Page images
PDF
EPUB

*

itself at defiance. Who can possibly conceive that any man should entertain the views which have been ascribed to Edwards, and that he should have written a great work in defence of them; and yet that he should so often and in so many ways, have inculcated, by accident, diametrically opposite sentiments, without once exhibiting in express words, either by accident or design, those which he really entertained?

[ocr errors]

By the mode of interpretation which Mr. Martin has applied to the Inquiry, any book may be made to teach any doctrine. The very scheme which it was the scope and design of the whole Inquiry to demolish, the scheme of Dr. Samuel Clarke himself, has been seriously ascribed to the author of the Inquiry! Who knows but that we may next be informed that Dr. Clarke or that Dr. Tappan was an avowed fatalist; and that, if it does not so appear to us, it is because of our extreme anxiety" to deliver him from so odious a charge? Of the acuteness and ability of Mr. Martin, we do not entertain a doubt; and we should rejoice to see them enlisted in a cause in which they might appear to greater advantage. If Edwards himself were to rise from the dead, he would fail most signally and most ingloriously, if he were to attempt to persuade the world, that he and Mr. Martin entertained the same views with respect to the philosophy of the will.

One word more, and we shall take leave of Mr. Martin. He ventures to predict, that the "main pillars" of the system of Edwards "will stand even the severe ordeal of the Reviewer's searching examination." Now, if Mr. Martin had not failed to see so many things which must have passed directly before his eyes in reading the Inquiry, we should feel more safe in trusting him as a guide, when he undertakes to conduct us into the future. As it is, we fear that his mental vision is not so entirely purged from every film of prejudice, that he can foresee, with unerring certainty, the final verdict of the world as between Edwards and Tappan. For our part, (if we also may be allowed to deliver oracles,) we are firmly persuaded, that Prof. Tappan's statement of the system of Ed

wards is perfectly fair and just, and that he has demolished it by a reductio ad absurdum as complete and unanswerable as it is possible for the human mind to construct.

In conclusion, we would propound a serious problem to the friends and followers of President Edwards. If he does not teach the doctrine of fatalism, will any of his disciples. undertake to show wherein his system, or his position, or his arguments, differ from those of universally acknowledged fatalists? We do not fear to assert, that the scheme of Hobbes and Collins is, in all material respects, precisely the same with that of President Edwards. If any man will show a real difference between them, we will either confess our error, or else stand before the world convicted and condemned for our obstinacy. Let it not be supposed that we have thrown out a mere idle challenge. If any man will accept it, and undertake to point out a difference between the system of Edwards and that of Hobbes, we will pledge ourselves to show, that they are identically the same. So far as we can see, the only difference between them is, that the one has been baptized into the name of religion, and thereby had those many sins washed away, which all Christian men have concurred in imputing to the other. Let some other and greater difference be made to appear, or where, we demand, is the justice of branding the name and memory of Hobbes with the odious stigma of atheism, for holding the very doctrine. which, in Edwards, is made the test and the standard of orthodoxy?

We have spoken plainly, because we have spoken in what we conceive to be the cause of truth. If we know ourselves, we have not the least desire to fasten upon Edwards, or upon any other man, the odious charge of fatalism; but we do feel a deep and earnest desire, inconceivably stronger than the love of life itself, that the holy religion of Jesus Christ should be left to stand upon its own eternal and immutable foundation, and not be made to turn for support to the weak and tottering philosophy of Atheism. What concern hath Christ with Belial, or what communion hath light with darkness? Let the

friends of truth, of the pure and undefiled truth, as it is in Jesus, see to it, that they do not hug the philosophy of Atheism to their bosoms, from the weak fear that the interests of orthodoxy may be made to suffer by the rejection and the repudiation of it.

ARTICLE VI.

SKETCH OF CHANGES IN THE ENGLISH LANGUAGE.

By Rev. GEORGE C. BECKWITH, Boston.

THE history of language is a history of mankind. It developes their original affinities; it marks their early migrations, and the subsequent intermixture of different tribes; it embodies the prominent peculiarities of national character; it shows their transition from barbarism to civilization, and traces their progress in the arts and sciences, in morality and religion, in literature, philosophy, and all kinds of knowledge. Language is a mirror of the human mind, and reflects a pretty just image of its peculiar features in all ages and countries. As the instrument of mind in its various operations, as the principal medium through which it acts on other minds, as the great storehouse of inventions, discoveries and improvements, treasured up for posterity, it forms an index to the character of nations, and serves not only to transmit the acquisitions of one age and country to another, but to throw light on the early and doubtful periods of history. "The similitude and derivation of languages afford," says Dr. Johnson, "the most indubitable proof of the traduction of nations, and the genealogy of mankind. They add physical certainty to historical evidence, and often apply the only evidence of ancient migrations, and of the revolutions of ages which left no written monuments behind them.' "The real character of a nation," says a critic less known, but equally acute,

Letter to William Drummond.

[ocr errors]

"will not be thoroughly understood by one who is a perfect stranger to their tongue; for, whatever regards the religion, the laws, the constitution, and the manners of a people, operates powerfully on their sentiments, and these have a principal effect, first, on the associations of ideas formed in their minds, in relation to character and to whatever is an object of abstract reflection; secondly, on the formation of words, and combination of phrases, by which these associations are expressed." Addison considers our language as showing "the genius and natural temper of the English," and thinks it possible "to carry the same thought into other languages, and deduce a great part of what is peculiar to them from the genius of the people who speak them. It is certain the light talkative humor of the French has not a little infected their tongue, which might be shown by many instances; as the genius of the Italians, which is so much addicted to music and ceremony, has moulded all their words and phrases to those particular The stateliness and gravity of the Spaniards shows itself to perfection in the solemnity of their language; and the blunt honest humor of the Germans sounds better in the roughness of the High-Dutch, than it would in a politer tongue."

A history of our own language, in whatever light considered, would be highly curious and instructive; but we sha give only a few specimens taken from different and distan. periods, just to exemplify some of the changes through which it has actually passed, and show to what fluctuations it may still be liable.

As Britain was probably first peopled by adventurers from France, its original language was daubtless essentially the same with the Gallic; but the Britons were so nearly exterminated by their successive conquerors, that only few and very faint traces of the native tongue remain in either the

1 Dr. Campbell's Dissertations prefixed to his Translation of the Gospels. Disser. II., Part I.

[blocks in formation]

words or the idiom of the present English.* Our language is a dialect of the Teutonic, and akin to the tongues spoken throughout the northern countries of Europe. Its principal elements were brought from the continent by the Saxons, who obtained possession of the British island in the fifth century ; it received a slight tincture from the Danes, who invaded England in the ninth century; but it was greatly and permanently modified by the Norman conquest, (1067,) and the subsequent introduction of Norman French as the language of the court, and of all legal transactions and records.

As a specimen of the ancient Anglo-Saxon, we copy an early translation of the Lord's prayer. "Faeder ure thu the eart on heofenum, si thin nama ge halgod. To-becume thin rice. Gewurthe thin willa on eorthan, swa swa on heofenum. Urne daeghwamlican hlaf syle us to daeg. And forgyf us ure gyltas, swa swa we forgifath urum gyltendum. And ne ge laedde thu us on costnunge, ac a lys us of yfele."

Near the close of the seventh century, the same prayer ran thus in Saxon; "Uron Fader thic arth in heofnas, sic gehalgud thin noma, so cymeth thin ric. Sic thin willa sue is heofnas, and in cortho," etc.

About two centuries after this, and more than one hundred and fifty years before the Norman conquest, we find the Lord's prayer thus translated, with only a slight difference in orthography from the preceding version: "Thue ur Fader the

* On this point, however, there is, as might be expected on such a subject, no small diversity of opinions. Horne Tooke (Diversions of Purley, Vol. II. 311,) says that "our language has absolutely nothing from the Welsh," or original British; but Ellis, (in his Metrical Romances, quoted by Todd,) asserts, that "near one-third of our language is of Welsh origin;" while Dr. Johnson (Hist. of the Eng. Lang.,) thinks "we have so few words which can, with any probability, be referred to British roots, that we justly regard the Saxons and Welsh as nations totally distinct ;" and Dr. Drake, (Orig. of the Eng. Lang.,) modifying all these statements, declares, that the " British has little or no resemblance to the English. Many of their terms have gained admission among us; but their idioms and genius are as radically and essentially different as any two languages can possibly be." The opinion of Dr. Noah Webster, is not materially different from that of Drake.

« PreviousContinue »