Page images
PDF
EPUB

Hope and fear alternate teize him,
Oft he sighs with heart-felt care.-
See, fond youth, to yonder window
Softly steps the timorous fair.

Lovely seems the moon's fair lustre
To the lost benighted swain,

15

[blocks in formation]

To her longing lover's sight
Steals half seen the beauteous maiden
Thro' the glimmerings of the night.

Tip-toe stands the anxious lover,
Whispering forth a gentle sigh:
Alla * keep thee, lovely lady;
Tell me, am I doom'd to die?

Is it true the dreadful story,

Which thy danisel tells my page,

25

30

That seduc'd by sordid riches

35

Thou wilt sell thy bloom to age?

• Alla is the Mahometan name of God.

An

An old lord from Antiquera
Thy stern father brings along;
But canst thou, inconstant Zaida,
Thus consent my love to wrong ?

If 'tis true now plainly tell me,

Nor thus trifle with my woes; Hide not then from me the secret, Which the world so clearly knows.

Deeply sigh'd the conscious maiden,
While the pearly tears descend:
Ah! my lord, too true the story;
Here our tender loves must end.

40

45

Our fond friendship is discover'd,

Well are known our mutual vows:

50

All my friends are full of fury;

Storms of passion shake the house.

Threats, reproaches, fears surround me;
My stern father breaks my heart :

Alla knows how dear it costs me,

Generous youth, from thee to part.

Ancient wounds of hostile fury

Long have rent our house and thine; Why then did thy shining merit

Win this tender heart of mine?

55

60

Well

Well thou know'st how dear I lov'd thee

Spite of all their hateful pride,

Tho' I fear'd my haughty father

Ne'er would let me be thy bride.

Well thou know'st what cruel chidings
Oft I've from my mother borne ;

65

What I've suffer'd here to meet thee
Still at eve and early morn.

[blocks in formation]

Soon, lov'd youth, some worthier maiden

Shall reward thy generous truth Sometimes tell her how thy Zaida

Died for thee in prime of youth.

;

-To him all amaz'd, confounded,
Thus she did her woes impart :
Deep he sigh'd, then cry'd,-O Zaida!
Do not, do not break my heart.

Canst thou think I thus will lose thee?

Canst thou hold my love so small? No! a thousand times I'll perish! My curst rival too shall fall.

Canst thou, wilt thou yield thus to them?
O break forth, and fly to me!

85

90

This fond heart shall bleed to save thee,

95

These fond arms shall shelter thee.

"Tis in vain, in vain, Alcanzor,

Spies surround me, bars secure: Scarce I steal this last dear moment, While my damsel keeps the door.

Hark, I hear my father storming!
Hark, I hear my mother chide!
I must go farewell for ever!
、 Gracious Alla be thy guide!

THE END OF THE THIRD BOOK.

100

A GLOS

[blocks in formation]

The Scottish words are denoted by s. French by f. Latin by 1. Anglo-Saxon by A. S. Icelandic by Isl. &c. For the etymology of the words in this and the following Volumes, the Reader is referred to JUNII ETYMOLOGICUM ANGLICANUM. Edidit ED. Lye, Oxon. 1743. fol.

For such words as may not be found here, the reader is desired to consult the Glossaries to the other Volumes.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« PreviousContinue »