« PreviousContinue »
Α. D. 59.
ACTS XIX. 29-39.
Α. D. 59.
and bAristarchus, men of Macedoniu,
VER. 34. Paul's compunions in travel, they rushed with one accord into the theatre.
'Επιγνόντων δε ότι Ιουδαϊός έστι, φωνή «Gaius mine host, and of the whole εγένετο μία εκ πάντων, ως επί ώρας δύο Church. saluteth you. Erastus the κραζόντων: Μεγάλη η "Αρτεμις Εφεσίων. chamberlain of the city saluteth you,
But when they knew that he was a and Quartus a brother, Rom. xvi. 23. Jew, all with one voice about the space of
b And there accompanied him into two hours cried out, Great is. Diana of Asia, Sopater of Berea ; and of the the Ephesians. Thessalonians, Aristarchus and Se
VER, 35. cundus ; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus Καταστείλας δε ο γραμματείς τον όχand Trophimus, Acts xx. 4. And | λον, φησίν. "Ανδρες 'Εφέσιοι, τις γάρ έστιν, entering into a ship of Adramyttium, άνθρωπος δς ου γινώσκει την 'Εφεσίων πόλια we launched, meaning to sail by the νεωκόρον ούσαν της μεγάλης θεάς Αρτέμιcoasts of Asia; one Αristarchus, a | δος, και του Διοπετούς; Macedonian of Thessalonica, being And when the town clerk had appeased with us, xxvii. 2. Aristarchus my the people, he said, Ye men of Ephesus, fellow-prisoner saluteth you, Col. iv. what man is there that knoweth not how 10. Marcus, Aristarchus, Demas, that the city of the Ephesians is * a vorLucas, my fellow-labourers, Philem. shipper of the great goddess Diana, and 24.
of the image which fell down from JuVER. 30.
piter ? του δε Παύλου βουλομένου εισελθείν εις •Gr. the temple-keeper. τα δήμoν, ουκ είων αυτών οι μαθηταί. And when Paul would hare enterest in
VER. 36. unto the people, the disciples suffered him "Αναντιρρήτων ούν όντων τούτων, δέον
έστιν υμάς κατεσταλμένους υπάρχειν, και VER. 31.
μηδέν προσετές πράττειν. Τινές δε και των Ασιαρχών όντες αυτώ Seeing then that these things cannot φίλοι, πέμψαντες προς αυτόν, παρεκάλουν | be spoken against, Je ought to be quiet, μη δούναι εαυτόν εις το θέατρο». and to do nothing rashly. And certain of the chief of Asia, which
VER. 37. were his friends sent unto him, desiring him that he would not adventure himself
'Ηγάγετε γάρ τους άνδρας τούτους, ούτε into the theatre.
ιεροσύλους, ούτε βλασφημούντας την θεάν
υμών. VER. 32.
For ye have brought hither these men, 'Αλλοι μεν ούν άλλο τι έκραζων· ήν γάρ ή which are neither τobbers of churches, εκκλησία συγκεχυμένη, και οι πλείους ούκ nor yet blasphemers of your goddess. ήδεισαν τίνος ένεκεν συνεληλύθεισαν.
VER. 38. Soine therefore cried one thing, and some another : for the assembly was con
Ει μεν ούν Δημήτριος και οι συν αυτό fused; and the more part knew not where- τεχνίται πρός τινα λόγον έχουσιν, αγοραίοι
άγονται, και ανθύπατοι εισιν εγκαλείτωνfore they were come together.
σαν αλλήλους. VER, 33.
Wherefore if Demetrius, and the 'Εκ δε του όχλου προεβίβασαν 'Αλέξαν- | craftsmen which are with him, have a δρων, προβαλόντων αυτών των Ιουδαίων» o matter against any man, * the Ιαν 18 δε Αλέξανδρος, κατασείσας την χείρα, ήθε- | open, and there are deputies: let there λεν απολογείσθαι τώ δήμω.
impleud one another. And they drew Alexander out of the
* Or, the court-days are kept. multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand,
VER. 39. and would have made his defence unto Ει δέ τι περί ετέρων επιζητείτε, έχ τη the people. .
εννόμω εκκλησία επιλυθήσεται»
A. D. 60.
ACTS XĮX. 39-41.-XX, 1-4. A. D. 60. But if ye inquire any thing concern but in God which raiseth the dead : ing other matters, it shall be determined Who delivered us from so great a in a * lawful assembly.
death, and doth deliver: in whom we • Or, ordinary.
trust that he will get deliver us;
2 Cor. i. 3—10. VER. 40.
b Now I will come unto you, when Και γάρ κινδυνεύομεν εγκαλείσθαι στά- I shall pass through Macedonia: for cias tepi tñs ohjepov, undevds altiov I do pass through Macedonia, 1 Cor. υπάρχοντος περί ου δυνησόμεθα αποδούναι | xvi. 5. λόγον της συστροφής ταύτης. .
VER. 2. For we are in danger to be called in
Διελθών δε τα μέρη εκείνα, και πα. question for this day's uproar, there be pararécas aitous ózo mondo, inde się
την Ελλάδα. ing no cause whereby we may give an account of this concourse.
And when he had gone over those
parts, and had given them much eskorVER. 41.
tation, he came into Greece, Και ταύτα είπών, απίλυσε την εκκληclay.
VER. S. And when he hud thus spoken, he dis.
Ποιήσας τε μήνας τρείς, γενομένης missed the assembly.
αυτώ επιβουλής υπό των Ιουδαίαν μέλ
λoντι ανάγεσθαι εις την Συρίαν, έγένετο CHAP. XX.-VER. 1. γνώμη του υποστρέφειν δια Μακεδονίας. . Μετά δε το παύσασθαι τον θόρυβον, , And there aborle three months. And Tipoonaderápsvog ó Navaoç Tous Maontas, when the Jews laid wait for him, as he xaà áowacárievos, inade poptubñvai eis was about to sail into Syria, a he pur. την Μακεδονίαν. .
posed to return through Macedonia. * And after the uproar was ceased, Paul a And to pass by you into Macecalled unto him the disciples, and em- donia, and to come again out of Mabraced them, band departed for to go cedonia unto you, and of you to be into Macedonia,
brought on any way toward Judæa,
2 Cor. i. 16. a Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father
VER. 4. of mercies, and the God of all comfort ; Who comforteth us in all our Σώπατρος Βεροιαίος: Θεσσαλονικέων δε,
Συνείπετο δε αυτό έχει της Ασίας tribulation, that we may be able to 'Apiotapxos, sai Eexordos, xal ráis axes comfort them which are in any trouble | Gαίος, και Τιμόθεος: 'Ασιανοί δε, Τυχικές by the comfort, wherewith we our. selves are comforted of God. For as
και τρόφιμος. . the sufferings of Christ abound in us,
a And there accompanied him into 90 our consolation also aboundeth by Asia Sopater of Berea; and of the These Christ. And whether we be afflicted, salonians, Aristarchus and Secundus ; it is for your consolation and salvation, and Gaius of Derbe, and Timotheus which is effectual in the enduring of and of Asia, - Tychicus and Trothe same sufferings which we also phimus. suffer: or whether we be comforted, a Timotheus my workfellow, and it is for your consolation and salva. Lucius, and Jason, and Sosipater, my tion. And our hope of you is sted. kinsmen, salute you. I Tertius, wbo fast, knowing, that as ye are par. who wrote this epistle, salute you in takers of the sufferings, so shall ye be the Lord. Gaius mine bost, and of also of the consolation. For we would the whole Church, salteth you. Erasnot, brethren, have you ignorant of tus the chamberlain of the city sa. our trouble which came to us in Asia. luteth you, and Quartus a brother, that we were pressed out of measure, Rom. xvi. 21–23. above strength, insomuch that we See on chap. xix. ver. 29. clause 2. despaired even of life : But we had c But that ye also may know my the sentence of death in ourselves, affairs, and how I do, Tychicus, a bethat we should not trust in ourselves, loved brother and faithful minister in
Α. D. 60.
ACTS XX. 4-15.
Α. D. 60.
the Lord, shall make known to you | long preaching, he sunk down with sleep, all things, Eph. vi. 21. All my state and fell down from the third loft, and shall Tychicus declare unto you, who
dead. is a beloved brother, and a faithful minister and fellow-servant in the
VER. 10. Lord, Col. iv. 7.
Καταβάς δε ο Παύλος επέπεσεν αυτώ, «(For they had seen before with | και συμπεριλαβών είπε: Mή θορυβείσθε» και him, in the city, Trophimus an Ephe- γαρ ψυχή αυτού εν αυτόν έστιν. sian, whom they supposed that Paul
And Paul went down, and fell on bad brought into the temple), Acts him, and embracing him, said, Trouble xxi. 29. VER. 5.
not yourselves; for his life is in him. Ούτοι προελθόντες έμενον ημάς εν Τρωάδι.
'Αναβάς δε, και κλάσας άρτον και γευThese going before tarried for us at | σάμενος, εφ' ικανόν τι όμιλήσας άχρις Troas.
αυγής, ούτως εξήλθεν. VER. 6. "Ημείς δε εξεπλεύσαμεν μετά τας | and had broken bread, and eaten, and
When he therefore was come up again, ημέρας των αζύμων από Φιλίππων, και talked a long while, even till break of ήλθομεν προς αυτούς εις την Τρωάδα | day, so he departed. άχρις ημερών σέντε, ού διετρίψαμεν ημέ
VER. 12. And we sailed away from Philippi "Ηγαγον δε τον παίδα ζώντα, και παafter a the days of unleavened bread,
ρεκλήθησαν ου μετρίως. and came unto them to Trous in five days, where we abode seven days.
And they brought the young man
alive, and were not a little comforted. a See on Matt. xxvi. ver. 2. clause 2.
"Ημείς δε προελθόντες επί το πλοίον, "Εν δε τη μιά των σαββάτων, συνηγ- | ανήχθημεν εις την 'Ασσον, εκείθεν μίλ. μένων των μαθητών του κλάσαι άρτον,λοντες αναλαμβάνειν τον Παύλον ούτω ο Παύλος διελέγετο αυτοϊς, μέλλων έξιέναι γαρ ήν διατεταγμένος, μέλλων αυτός σετη επαύριον» παρέτεινέ τε τον λόγον μέχω ζεύειν. μεσονυκτίου:
And we went before to ship, and sailed And upon the first day of the week, a when the disciples came together to
unto Assos, there intending to take in break bread, Paul preached unto them, Paul: for so had he appointed, mindready to depart on the morrow; and ing himself to go afoot. continued his speech until midnight.
VER. 14. • See on chap. ii. ver. 42.
Ως δε συνέβαλεν ημίν εις την “Ασσον,
αναλαβόντες αυτόν ήλθομεν εις ΜετυVER. 8.
λήνην. *Ησαν δε λαμπάδες Γκάναι έν τω υπερώω ου ήσαν συνηγμένοι.
And when he met with us at Assos,
we took him in, and came to Mitylene. And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered
VER. 15. together.
Κακείθεν αποπλεύσαντες, την επιούση καVER, 9.
τηντήσαμεν αντικρύ Χίου: τη δε ετέρα Καθήμενος δέ τις νεανίας ονόματι Εύ- παρεβάλομεν εις Σάμου και μείναντες τυχος επί της θυρίδος, καταφερόμενος εν Τρωγυλλίων, τη έχoμένη έλθομεν εις ύπνω βαθεϊ, διαλεγομένου του Παύλου επί | Μίλητον πλείον, κατενεχθείς από του ύπνου, έπεσεν
And we sailed thence,, and came the από του τριστέγου κάτω και ήρθη νεκρός. | next day over against Chios ; and the
And there sat in the window a certain next day we arrived at Samos, and taryoung man named Eutychus, being fub- ried at Trogyllum; and the next day len into a deep sleep: and as Paul was we came to Miletus.
A.' D. 60.
A. 2.60. known my doctrine, manner of life, VER. 16.
purpose, faith, long-suffering, charity. "Engira yap ó Naūlos magamisūrai patience, 2 Tim. ii. 10. "Εφεσον, όπως μη γένηται αυτώ χρονοτρι
b For I think that God hath set Bñcar ev tñ 'Asia: Consvde yap, ti dura- forth us the apostles last, as it were τον ήν αυτά, την ημέραν της Πεντηκοστής | appointed to death : for we are made γενέσθαι εις Ιεροσόλυμα.
a spectacle unto the world, and to For Paul had determined to sail by for Christ's sake, but ye are wise in
angels, and to men. We are fools Ephesus, because he wonld not spend the time in Asia': for he hasterl, if it Christ; we are weak, but fe are were possible for him, a to be at Jerusa- strong ; ye are honourable, but we are
despised. Even unto this present lem b the day of Pentecost.
hour we both hunger, and thirst, and a And when we heard these things, are naked, and are buffeted, and have both we, and they of that place, be- nocertain dwellingplace: And labour, sought him not to go up to Jerusalem, working with our own hands: being Acts xxi. 12.
reviled, we bless ; being persecuted, b See on chap. ii. ver. 1. clause 1. we suffer it : Being defamed, we in
treat: we are made as the filth of VER. 17.
the earth, and are the offscouring 'ATò di MiahTou were tas eis of all things unto this day, 1 Cor. iv. "EDITOV, METENANÉTaTO TOùG #ger Burigous 9-13. But we have this treasure της εκκλησίας.
in earthen vessels, that the excellency And from Melitus he sent to Ephesus, of the power may be of God, and and called a the elders of the Church.
not of us. We are troubled on every
side, yet not distressed; use are per a See on chap. xi. ver. 30.
plexed, but not in despair; PersecutVER. 18.
ed, but not forsaken ; cast down, but 126 dè Fagerévoyto opàs airis, titev not destroyed, Always bearing about αυτούς• Υμείς επίστασθε, από πρώτης
in the body the dying of the Lord ημέρας αφ' ής επέβην εις την Ασίαν, πώς Jesus, that the life also of Jesus might μεθ' υμών τόν πάντα χρόνον εγενόμην
be made manifest in our body. For
we which live are alway delivered And when they were come to him, he unto death for Jesus' sake, that the said unto them, Ye know from the first life also of Jesus might be made maday that I came into Asia, after what nifest in our mortal flesh, 2 Cor. iv. manner I have been with you at all 7--11. In much patience, in afflicseasons,
tions, in necessities, in distresses, In VER. 19.
stripes, in imprisonments, in tumults, Δουλεύων τω Κυρίω μετά πάσης τα in Jabours, in watchings, in fastings; Flivo pooúmns, tal manão darpúar nai By pureness, by knowledge, by longKupao jeão, tãv oupßávtar pos év tais suffering, by kindness, by the Holy επιβουλαϊς των Ιουδαίων»
Gbost, by love unfeigned, By the
word of truth, a Serving the Lord with all humility
power of mind, band with many tears and by the armour of righteousness on the temptations, which befell me by the lying and dishonour, by evil report and
right hand and on the left, By honour in wait of the Jews :
good report: as deceivers, and yet a For our rejoicing is this, the tes- true; As unknown, and yet well timony of our conscience, that in sim- known; as dying, and, behold, we plicity and godly sincerity, not with live; as chastened, and not killed ; Heshly wisdom, but by the grace of As sorrowful, yet alway rejoicing ; as God, we have had our conversation poor, yet making many rich; as having in the world, and more abundantly to nothing, and yet possessing all things, you-ward, 2 Cor. i. 12. Giving no vi. 410. Are they ministers of offence in any thing, that the ministry Christ? (I speak as a fool) I am be not blamed : But in all things ap- more; in dabours more abundant, in proving ourselves as the ministers of stripes above measure, in prisons God, vi. 3, 4. But thou hast fully more frequent, in deaths oft. of the
A. D. 60.
ACTS XX, 19-24.
A. D, 60.
Jews five times received I forty stripes in every city, saying that bonds and Thrice was I beaten with afflictions
abide me. rods, once was I stoned, thrice I suf
* Or, wait for me. fered shipwreck, a night and a day I
a See on chap. viii. ver. 29. have been in the deep; In journeyings b. See on Matt. v. ver. 10. clause 1. often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own country.
VER. 24. men, in perils by the heathen, in 'Αλλ' ουδενός λόγον ποιούμαι ουδε έχω perils in the wilderness, in perils in | την ψυχήν μου τιμίαν έμαυτώ, ως τεthe sea, in perils among false breth- λειώσει τον δρόμον μου μετά χαράς, και ren; In weariness and painfulness, την διακονίαν ήν έλαβον παρά του Κυρίου in watchings often, in hunger and Iησού, διαμαρτύρασθαι το ευαγγέλιον της thirst, in fastings often, in cold and zápıras To Decī. nakedness, xi. 23—27.
a But none of these things move me, VER. 20.
neither count I my life dear into myself, “Ως ουδέν υπεστειλάμην των συμφε-bs0 that I might finish my course with zártwr, rent avayyeras úpiv xai don joy, and the ministry, which I have δάξαι υμάς, δημοσία και κατ' οίκους received of the Lord Jesus, to testify
And how I kept back nothing that the Gospel of the grace of God. was profitable unto you, but have shewed Then Paul answered, What mean you, and have tanght you publickly, and ye to weep and break mine heart? from house to house,
for I am ready not to be bound only, VER. 21.
but also to die at Jerusalem for the Διαμαρτυρόμενος, Ιουδαίοις τε και “Ελ. name of the Lord Jesus, Acts xxi, 13. λησι, την εις τον Θεόν μετάνοιαν, και Therefore my beloved brethren, be ye mioty Tony els mòr Kugsov mpãr 'incoūs stedfast, unmoveable, always aboundΧριστόν. .
ing in the work of the Lord, foras
much as Testifying both to the Jews, and also to
know that your labour is the Greeks, arepentance toward Ged, band not in vain in the Lord,
1 Cor. xv. 58.
We are troubled on every side, yet faith toward our Lord Jesus Christ,
not distressed; we are perplexed, but a See on Matt. ii. ver. 2.clause 1. b See on Mark xvi. ver. 16. clause 1.
not in despair, 2 Cor. iv. 8. For
which cause we faint not; but though VER. 22.
our outward man perish, yet the inKalvű idov, izà dedeuévos tm meúnari, ward man is renewed day by day. πορεύομαι εις Ιερουσαλήμ, τα εν αυτή | For our light afliction, which is but συναντήσοντά μου μη ειδώς:
for a moment, worketh for us a far And now, hehold, a I go bound in the more exceeding and eternal weight of spirit unto Jerusalem, not knowing the glory; While we look not at the things things that shall befal me there: which are seen, but at the things
a Now I beseech you, brethren, for which are not seen: for the things the Lord Jesus Christ's sake, and which are seen are temporal; but the for the love of the Spirit, that ye things which are not seen are eternal, strive together with me in your pray.
16–18. As sorrowful, yet alway reers to God for me ; That I may be joicing ; as poor, yet making many delivered from them that do not be- rich; as baving nothing, and yet poslieve in Judæa; and that my service sessing all things, vi. 10. That no man which I have for Jerusalem may be should be moved by these aflictions : accepted of the saints ; That I
for yourselves know that we are ap
may come unto you with joy by the will of pointed thereunto, 1 Thess. iii. 3. For God, and may with you be refreshed, the which cause I also suffer these Rom. xv. 30-32.
things: nevertheless I am not asham
ed: for I know whom I have be. VER. 23.
lieved, and am persuaded that he is Πλήν ότι το Πνεύμα το άγιον κατά πό- | able to keep that which I have comλιν διαμαρτύρεται, λέγον ότι δεσμά με | mitted unto him against that day, και θλίψεις μένουσιν. .
2 Tim. i. 19. But thou hast fully a Sate that the Holy Ghost witnesseth | kaowu my doctrine, manner of life,