Page images
PDF
EPUB

founded an ultra-radical periodical bearing the title Der Geächtete (The Outlaw), which was denounced by the Prussian Embassy to the French Government as dangerous to public security. In consequence of this denunciation, Venedey was banished for five years to Havre, and he remained there until 1840, although Heinrich Heine, who had made his acquaintance, made efforts, through his friend Thiers, to obtain a retraction of the decree of banishment.

After his return, Venedey often visited Heine, and was always kindly received by the poet. Nevertheless, the character of the two men was so different that real friendship between them was impossible. Their only points of contact were, that they were both hostile to the absolute monarchies, and that both lived as exiles in France; but Heine, with his great intellectual superiority and his clear understanding, was very much amused by the ultra-radical rage of Venedey, who was a great demagogue in words, but possessed no personal courage, and would have shrunk from any active participation in the execution of republican ideas.

Heine suffered his presence rather than liked

it, and he could not refrain from occasionally making Venedey the butt of his wit.

At the time when Lola Montez and her adventures furnished daily some new subjects to the Bavarian press, Venedey, full of virtuous indignation on account of the fact that in Germany a mistress à la Pompadour had gained power over the King of Bavaria and influenced public affairs, wrote a pamphlet entitled "The Spanish Dancinggirl and German Liberty."

One day when Meissner asked Heinrich Heine whether he had read this pamphlet, he replied: "No, I have not read it. I read only the large works of our friend Venedey. Those of three, four, or five volumes I like best. Water, when spread over a large surface-a lake, a sea, an ocean of water-is a fine thing, but in a teaspoon it is insupportable to me."

On another occasion Heine remarked that Venedey had no other title to leadership in the Republican camp than that his father had once danced around a tree of liberty in the city of Cologne.

These and similar remarks irritated Venedey very much, for he was unable to understand a

[ocr errors]

joke, and he became furious when in Switzerland he read the poem of Heine entitled "Kobes I," which he believed the poet had written to ridicule him.

In this poem Heine jestingly advises his countrymen to elect Kobes (nickname for Jacob) of Cologne for their leader, and we quote here a few stanzas from it in Bowring's translation :

Choose one of the people your monarch to be,
All sons of the nobles reject ye;

Select not the lion, select not the fox,
The dullest of sheep elect ye.

Elect as your monarch Colonia's son,
The crown to dull Kobes awarding;
The genius of dulness well-nigh is he,
His people he'll ne'er be defrauding.

A log is ever the best of kings,
As Esop has shown in the fable;
He cannot devour us poor frogs up,
As the stork with his long bill is able.

Be sure that Kobes no tyrant will be.
No Holofernes or Nero;

He boasts no terrible antique heart,
A soft modern heart has our hero.

Though vulgar pride might scorn such a heart,

Yet in the arms of the helot

Of work, the unfortunate threw himself,
Becoming a regular zealot.

The men of the journeymen's Burschenschaft As president Kobes elected ;

He shared with them their last piece of bread, They held him vastly respected.

They boasted that he in all his life

Had never been at college,

And out of his head composed his books
By the light of intuitive knowledge.

[ocr errors]

Yes, his consummate ignorance

Was the fruit of his own endeavor;

With foreign wisdom and training he
Had injured his intellect never.

From abstract philosophy's influence

Kept likewise his thoughts and his spirit
Entirely free himself he remained;

Yes, Kobes has really his merit!

The tear of the usual stereotype form

In his beautiful eye is gleaming,
And from his lips incessantly

The grossest stupidity's streaming.

He prates and he grins, and he grins and prates,
His words with long ears are provided;

A pregnant woman who heard him speak
Gave birth to a donkey decided.

With scribbling books and knitting he's wont
His idle hours to flavor;

The stockings that. he with his own hands knit
Have met with particular favor.

To devote himself wholly to knitting he's begged
By Apollo and all the Muses;

They're frightened whenever they see that his hand
A goose-quill laboriously uses.

Venedey, after having read the poem, had no other thought but to avenge himself on Heine; he executed his plan in a very stupid manner, however. His first action was to return to Heine a small amount of money that he had borrowed of him twenty years before, and which fact he seemed only now to remember; and, after having done this, he inserted in the Cologne Gazette a series of verses, in which he insulted the dying poet in a very rude and at the same time clumsy

manner.

When Heine received the money, which he,

« PreviousContinue »