« PreviousContinue »
C ο Ν Τ Ε Ν Τ S. To Mr. Edward Howard, on his incomparable incomprehensible Poem, call'd “ The British Princess"
Page 187 To the fame, on his Plays
189 To Sir Thomas St. Serf, on the printing his Play called “ Tarugo's Wiles," 1668
190 Epilogue to Moliere’s Tartuffe. Translated by Mr. Medburne. Spoken by Tartuffe
191 Epilogue on the Revival of Ben Jonson's Play, called Every Man in his Humour”
193 Song, written at Sea in the first Dutch War, 1665, the Night before an Engagement
195 On the Countess of Dorchester, Mistress to King James
the Second, 1680 On the same Knotting
ibid. The Antiquated Coquette. A Satire on
a Lady of Ireland Song To Chloris, from the Blind Archer
204 Song. “ Methinks the poor Town has been troubled too long,” &c.
205 Song. “ May the Ambitious ever find,” &c. 206 A French Song paraphrased
207 Song. Phyllis the fairest of Love's Foes,” &c. 208 Song. 6 Dorinda's sparkling Wit and Eyes” ibid. Song. Sylvia, methinks you are unfit” 209 Song:
Phyllis, for shame, let us improve” “ Corydon, beneath a Willow"