Page images

leftial, to defire him to explain this, when he prevented him, by proceeding thus: Your life, faid he, will be frequently interrupted by the temporary death of fleep. Doubtless, replied Nourjahad, nature would languish without that fovereign balm. Thou misunderstandeft me, cried the genius; I do not mean that ordinary repose which nature requires: the fleep thou must be subject to, at certain periods, will last for months, years, nay, for a whole revolution of Saturn at a time, or perhaps for a century. Frightful! cried Nourjahad, with an emotion that made him forget the respect which was due to the prefence of his guardian angel. He feemed fufpended, while the radiant youth proceeded; It is worth confidering, resolve not too haftily. If the frame of man, replied Nourjahad, in the ufual course of things, requires for the fupport of that fhort span of life which is allotted to him, a conftant and regular portion of fleep, which includes at least one third of his existence; my life, perhaps, ftretched fo much beyond its natural date, may require a ftill greater proportion of rest, to preferve my body in due health and vigour. If this be the cafe, I fubmit to the conditions; for what is thirty or fifty years out of eternity? Thou art mistaken, replied the genius; and though thy reafoning is not unphilofophical, yet it is far from reaching the true caufe of thefe myfterious conditions which are offered thee; know that these are contingencies which depend entirely on thyself. Let me befeech you, faid Nourjahad, to explain this. If thou walkeft, faid the genius, in the paths of virtue, thy days will be crowned with gladness, and the even tenor of thy life undisturbed by any evil; but if, "on the contrary, thou perverteft the good which is in thy power, and fetteft thy heart on iniquity, thou wilt thus be occafionally punished by a total privation of thy faculties. If this be all, cried Nourjahad, then am I fure I fhall never incur the penalty; for though I mean to enjoy all the pleafures that life can beftow, yet am I a ftranger to my own heart, if it ever lead me to the wilful commiffion of a crime. The genius fighed. Vouchsafe then, proceeded Nourjahad, vouchsafe, I conjure you, moft adorable and benign fpirit, to fulfil your promife, and keep me not longer in fufpence. Saying this, he again reached forth his hand for the golden vessel, which the genius no longer with-held from him. Hold thy noftrils over that vial, said he, and let the fumes of the liquor which it contains afcend to thy brain. Nourjahad opened the veffel, out of which a vapour iffued of a most exquisite fragrance; it formed a thick atmosphere about his head, and fent out fuch volatile and sharp effluvia, as made his eyes smart exceedingly, and he was obliged to shut them whilft he fnuffed up the ef


fence. He remained not long in this fituation, for the fubtle fpirit quickly evaporating, the effects inftantly ceafed, and he opened his eyes; but the apparition was vanished, and his apartment in total darkness. Had not he ftill found the vial in his hands, which contained the precious liquor, he would have looked on all this as a dream; but so subftantial a proof of the reality of what had happened, leaving no room for doubts, he returned thanks to his guardian genius, whom he concluded, though invifible, to be ftill within hearing, and putting the golden vessel under his pillow, filled as he was with the most delightful ideas, compofed himself to fleep.

• The fun was at his meridian height when he awoke next day; and the vifion of the preceding night immediately recurring to his memory, he fprung haftily from his bed; but how great was his furprize, how high his tranfports, at feeing the accomplishment of the genius's promife! His chamber was fur rounded with several large urns of polished brass, fome of which were filled with gold coin of different value and impreffions; others with ingots of fine gold; and others with precious stones of prodigious fize and luftre.'

The poffeffion of thofe riches determined Nóurjahad to re nounce all views of ambition, as well as all intellectual pursuits for the indulgence of his appetites; and he was fo immerfed int forming projects of pleasure, that, neglecting to repair to court, he drew upon himself the fultan's difpleafure. This gave him no great disquiet; and by the agency of Hafem, an experienced purveyor of pleasures, he was foon in poffeffion of fine women, and of every luxury that could gratify the fenfes. His fovereign hearing of his extravagance, ordered him to appear in his pre-. fence, where he gave him an account of his vision, which the fultan treated as an imposture, and, to punish him for deceiving him, ordered him to fhut himself up in his houfe, from whence he was not to depart without the royal permiffion. Nourjahad's love of pleasure was fenfibly affected by his lofs of liberty: but though his houfe was now his prifon, he thought to make the. beft of a bad bargain by rendering it the scene of his moft ex+ quifite enjoyments, in which even literature was to be occafionally admitted, when fatiety fhould overtake our hero. The reader need not doubt that Mandana, his favourite mistress, was the most exquifite bit of fluff that ever nature formed. Nourjahad, intoxicated not only with love but liquor, an un pardonable crime in a Mahometan! retired to her bed. When he awaked he was told by his fervants, that he had slept four years and twenty days; that Mandana had died in child-birth, but had left him a chopping boy, of whom Nourjahad was very fond when presented to him. . The lofs of Mandana, how. D 3

[ocr errors]
[ocr errors]

ever, rendered all his pleasures taftelefs, and, like Calypfo, he began to think himself unhappy in being immortal. Time foftened his affliction. He found out a friend in the person of Zamgrad, who procured him leave from the fultan to retire to a fine country-house which Hafem had purchased for him, and where the idea of Mandana might not fo often prefent itself to his imaginatior. But (faid the fultan in his letter of licence) at the peril of thy head prefume not to ftir beyond the bounds of thy own habitation.' It is by the bye pretty extraordinary, that a man who, like Nourjahad, thought himfelf affured of immortality, should be afraid of lofing his head. Nourjahad was fo much impreffed with this fear, that he complied with the fultan's cruel commands, and fhut himself up in his new palace, where he plunged himself, if poffible, more deep in pleasure than ever, and even forgot the practice of the virtues to which he was naturally inclined. As the gardens (continues our author) of his palace were exceeding delicious, he vainly fancied that they must be very like the regions of Paradise (where all good Muffulmen are received after death) and that in order to make the resemblance perfectly complete, he would cause the women of his feraglio to perfonate the Houriis; those beautiful virgins who are given as a reward to all true believers. He himfelf would needs represent Mahomet; and one of his mistresses whom he loved beft, and who was indeed the handsomeft of them, he would have to appear under the name and character of Cadiga, the favourite wife of the great Prophet.'

While Nourjahad was preparing to execute this impious fcheme, he fell asleep. When he awoke he found himself attended by a number of old women, each uglier and more wrinkled than another, and among them by one who called herself Cadiga, who told him that he had flept forty years and eleven months; that his fon had attempted to bury him alive, to get poffeffion of his fortune; and that having plundered him. of all he could, he had disappeared about five and-twenty years ago; and laftly, that the fultan, who was ftill alive, had given him leave to return to his old house at Ormuz, to which he accordingly repaired.-Hafem being now dead, and Nourjahad perceiving Cadiga to be a very notable woman, gave her the fuperintendency of his houfhold. He then refumed his boundJefs purfuit after pleasures; but they were fhut out by fatiety, fo that they became at first tasteless, and then infupportable. His mind was now filled with a dreadful gloom; peevishness, morofenefs, and tyranny, took poffeffion of his breast; and upon the prudent Cadiga remonftrating that he was become a monfter, he answered her by dispatching her with his dagger,


and then retired to his feraglio, where, after boafting of what he had done, he became again intoxicated, and fell asleep.

Upon his awaking, he was informed by a ftrange man whom he found weeping by his bed fide, that he had flept twenty years; and that all his women and domeftics, detefting his tyranny, had abandoned him. The fame perfon told him, that his name was Cozro; that he was the brother of Cadiga, who on her death-bed had not only forgiven her murderer, but had made him (Cozro) fwear, that he would be always faithful to Nourjahad, the fecret of whofe immortality fhe likewife entrufted with him. Cozro further acquainted him, that Schemzeddin was dead, and that his fon then reigned in Perfia. Cozro's 'virtuous remonftrances, at laft, touched Nourjahad with remorfe for his paft life; and Cozro, to give him fome comfort, told him he would find more true pleasure than all he had experienced, by diffufing bleffings among mankind. Nourjahad, upon this, gave Cozro an unlimited credit to employ his treasures for the relief and encouragement of all who were distrest and deferving in the city of Ormuz.

[ocr errors]

• We must not stop here, faid Nourjahad; I will have hofpitals built for the reception of the aged and the fick; and my tables fhall be spread for the refreshment of the weary traveller. No virtuous action fhall pass by me unrewarded, and no breach of the laws of temperance, justice, or mercy, fhall efcape unreproved. My own example, fo far as it can influence, fhall henceforth countenance the one, and difcourage the other.'

The more Cozro expended in his beneficent commiflion, the more pleasure did Nourjahad feel, and the more he enjoyed his reformation of life. An incident, however, gave him fome uneafinefs; for Cozro was forced to traverse the streets of Ormuz in the habit of a flave, it being rendered penal by the young fultan, out of regard to his father's memory, for any person to be feen in the streets, excepting thofe who vifit the fick, and the flaves who muft neceffarily be employed to carry provifions. During eighteen of the twenty prohibited days, Cozro, to Nourjahad's inexpreffible fatisfaction, remained undiscovered in doing good; and wonderful was the change, for the better, of Nourjahad's fentiments and refolutions. On the evening of the eighteenth day, Nourjahad was dragged out of his houfe by a cadi, or chief juftice's officer, and conducted to a state prison, where he found Cozro confined for having difobeyed the fultan's edi&. The officer who was prefent while they were condoling each other, advised them to try the force of gold upon the cadi, to which Nourjahad eagerly affented; but Cozro rejested the propofal as being mean and dishonourable; and, notwithstanding all that Nourjahad could urge, he inflexibly infift

ed on taking his trial, to which he was carried: upon his return, he informed Nourjahad that he had been condemned to death.

Nourjahad again preffed Cozro to effect his liberty by the gold he would give him. This propofal the latter rejected with the fame firmness as before, but advised Nourjahad to make his escape. The energy with which Cozro delivered himself, pierced Nourjahad to the inmoft foul. A holy ardor was kindled in his breaft, which he had never felt before; he found his faculties enlarged, his mind was transported above this world; he felt as it were unimbodied, and an involuntary abjuration burst from his lips. "Oh, holy prophet, faid he, take, take back the gift, that I in the ignorance and presumption of my heart fo vainly fought, and which too late I find a punishment instead of a bleffing! I contemn riches, and for ever caft them from me; fuffer me then to yield up my life; for there can be no true happiness but in beholding thee, O Mahomet, face to face, in the never-fading fields of Paradife!'

Cozro being withdrawn, Nourjahad invoked his guardian genius to restore him to that state for which he was designed by his creator, a poor mortal, liable to, and longing for, the friendly ftroke of death.-The guardian genius accordingly defcended, and refumed his dangerous gifts, but configned his charge to the arms of death, advifing him at the fame time to remain that evening in fervent prayer. In the mean time, after the genius had disappeared, the keeper told him that he might yet redeem his life by his treafures; but Nourjahad rejected the advice, and infifted upon following the example of the magnanimous Cozro. Nourjahad was then carried before the fultan, who examined him privately, to whom Nourjahad gave the key of all his treasures, requesting no more of them than a fufficiency to fupply his wants during his natural life. The treafures, however, by this time were all flown, and Nourjahad expreffed himself ready to die. 'I look (says he) upon death to a virtuous man, as the greatest good the Almighty can bestow.' When he thought he was going to his execution, he saw his guardian genius in the fame form as before, and heard him join in a loud laugh with the fultan and his vizir. In fhort, the genius proved to be no other than his beloved Mandana. The 1ultan was the real Schemzeddin, and the vizir his old friend and fervant Hafem. Schemzeddin then informed him, that the whole of his extraordinary adventures was a contrivance of his own, to reclaim him to the paths of virtue; that he had carried on all his deceptions by binding the agents he employed with oaths of fecrecy; that the jewels and ingots of gold, of which he imagined himfelf poffeffed, were counterfeit and bafe metal;


« PreviousContinue »