« PreviousContinue »
His prospects at this time were flattering to his fondest hopes. With generous ardor he looked forward to the honors and emoluments of a liberal profession, to the uninterrupted delights of friendship, to all the tender, refined joys of domestic life.
. « Oh fallacem hominum spem fragilemque fortunam.” Soon was this bright prospect darkened, and these cherished hopes succeeded by heartrending affliction. His affections were bound by the tenderest ties, which involved all his views of happiness. These ties were broken ; lover and friend were put far from him ; and his hopes of happiness
Aed beyond the grave. His own health soon declined ; sor* row and sickness became his companions. He now desired life only, that he might be useful. Never for a moment did he lose the ardor of his benevolence, or his zeal in promoting the happiness of his friends.
More fully to enjoy the society and attentions of his friends now become necessary to his health, and to avoid the pressure of business at Chesterfield he removed to Haverhill in 1803, still continuing the practice of his profession. Here during the few remaining days of his life he conducted business in almost constant sickness and distress with resolution and fortitude, and acquired a large portion of public esteem. High however as he stood in general estimation, his intimate friends alone knew his full worth ; and during this interesting part of his life were alone acquainted with the real situation of his mind, with its sufferings, its consolations, and its hopes. There was indeed a delicacy, a sacredness in his sentiments and feelings, with which a stranger did not intermeddle. Even to his most intimate friends he hadi a: degree of reserve in conversation ; it was in his letters only, that he freely unbosomed himself. A tender melancholy pervaded and softened his mind, while an ardent and firm hope susťained it, and enabled him to perform with cheerfulness his social and professional duties. In a letter to a confidential friend, about a year before his death, speaking of a “ dear, departed friend,” he thus expressed himself. “ I as
*6 sure you I feel an indescribable, melancholy pleasure in “ submitting to the dispensations of Providence ; hoping “ hereafter to enjoy the presence of that person, when this “ corruptible shall put an incorruption. This is my hope ; “ this my trust; this my consolation. This momentary “ suspension of our intercourse has not, and, I trust, never “ will for a moment suspend my affection, or cause the ob“ ject of it to change. I know that the affections without “ an object, on which to rest, after wandering over a wide “ range, return, like Noah's dove, which found no rest for “ the sole of her foot. But such is not my case. I have a “ little object dependent on me, as dear to me, as my pre“ cious self.”
This “ little object,” which animated all his exertions, and now inherits the fruit of them, bears the name, and was a favorite niece of the inestimable friend, whose memory was so dear to him.
In a subsequent letter, expressing his belief, that genuine affection and friendship survive the present life, he said, “ did I expect, that death would efface all recollection of near “and dear friends, I should be without consolation; I should “ be of all men most miserable. What is life, but a prepa“ ration for a future world ? What is death, but quitting the “ impurities of the flesh, and becoming pure spirit ? No; “ pure, genuine affection can never meet with dissolution.”
This submission to the dispensations of Providence, and this unshaken confidence in a future state of happiness, sustained his spirits in perfect composure under all his severe sufferings, and in the awful moments of dissolution.
C. CRISPI SALLUSTII belli Catilinarii et Jugurthini historia.
Editio emendatior, juxta editiones optimas diligentissimè inter se collatas ; illustrata notis selectis ; cum indice copioso. Salem Mass. exc. Josua Cushing, impensis T. C. Cushing ei 7. S. Appleton, 1805. 12.90, pp. 276.
I HE want of correct and at the same time cheap editions of the classics is severely felt by instructors of youth in general. The labor of the young student is rendered doubly difficult by the errors, which are met in almost every page, particularly of the late London editions, intended as copies of the Parisian “in usum Delphini.” Each of these professes to be " editio adcuratior et emendatior," notwithstanding every preceding blunder be retained, and many others superadded. The original editions of the correct and learned MAITTAIRE are now rarely to be found, and it generally happens, that these London “ Delphini” editions are almost the only guides of American students. It has been therefore with pleasure, that we have seen Virgil, Horace, and Sallust issuing from the CLASSIC PRESS of W. Poyntell and Co. of Philadelphia, and believe their accuracy, as copies of the original French editions for the Dauphin's use, indisputable.. But the subject of this article has afforded us much higher gratification, and demands therefore a more particular attention.
A taste for the ancient writers of Greece and Rome has been perceptibly, although slowly, advancing in the principal seminary of learning in New England for the last ten years, Before that period it had languished. About the middle however of the century past Harvard could boast scholars, who were formed on the Oxford standard, deeply skilled in ancient lore, and burning with the love of glory. Yet even at that period comparative references were made to “the “ Fathers of New England” by no means advantageous to modern times. It was said of these venerable worthies, that
5 the leading men among them, both of the clergy and laity, “ were men of sense and learning. To many of them, the “ historians, orators, poets, and philosophers of Greece and “ Rome were familiar ; and some of them have left libra. “ ries, that are still in being, consisting chiefly of volumes, “ in which the wisdom of the most enlightened ages and na
tions is deposited, written however in languages, which “ their great grandsons, though educated in European uni“ versities, can scarcely read."* This humiliating state of literature, it is hoped, is gradually amending, and we indulge a pleasing expectation, that the fame of our Alma MATER will yet be retrieved.
Improvement in printing has also progressed with improvement in literary taste. The specimens of our typography, which of late have been exhibited, particularly of English and Latin works from presses in Philadelphia and New York, and of Greek from the University Press in Cambridge may now be compared with European workmanship. This acknowledgement is made with deference and caution, and with the most earnest hope, that accuracy, inviolable accuracy will be the first, second, and third virtue of our printers.
But we must not expect as yet a Robert or Henry Stephen, an Elzevir, a Barbou, Foulis, Baskerville, or Bowyer to appear in these western regions. ,
The editors of the edition of Sallust, printed at Salem, deserve the most liberal commendation for their judicious labors. The preface itself is truly classical, and, although brief, evin. ces an habitual acquaintance with the best Roman writers.
With regard to the text, “ quem, ni fallimur," say they, “ emendatissimum habes,” we are informed, that “ ex tribus “ illis editionibus, Havercampiana, Hunterianâ, et Parisiana “ stereotypâ (ut loquuntur) constitutus est ; non omissa au“ tem Maittairianæ ceterarumque editionum meliorum fre“ quentissimâ et diligentissimâ collatione." We have thus not a servile copy of any particular edition, but the emendations of the most accurate critics.
* Essay on the Canon and Feudal law.
The notes, it seems, have been generally selected from the “ Delphini” edition, pars autem non parva istius molis præ“ cisa, ut doctissimorum virorum, Gruteri, Gronovii, Sanctii, “ Perizonii aliorumque multorum annotationes locum habe“ rent. In hâc parte, quæ fortè copiosior quàm quod doc“ tis placeat, juvenum utilitati consulere præcipuè voluimus. “ Sallustii ' brevitas et abruptum sermonis genus,' locutionum “ etiam antiquarum frequentia, pueris nostris, qui in Cicero“ nis scriptis maximè versantur, insolentiora (ita saltem puta66 vimus) hoc postulârunt.” We must readily assent to the latter observation, and grant the necessity of explaining to youth many parts of the histories of the “sententious Sallust.” Havercamp's edition in two volumes quarto contains a copious variety of notes, and is undoubtedly the best, but of difficult access. The “ variorum editiones” are rare, and generally retain much learned trifling. The Paris stereotype exhibits only the text ; and the “ Delphini” editions may be improved. Hence a selection of notes becomes necessary, and we believe in this case it has been done with judgment.
But this is not all ; for the editors proceed to say, “ Nec “ fructus ex Grammaticorum veterum scriptis percipiendus nos “ effugit. Igitur ex Prisciani, Probi ceterorumque libris “ (APUD NOSTRATES PROH PUDOR ! RARISSIMIS) hinc inde 6 sententiolam aliquam parvulam decerpsimus, ut apud juve« nes linguæ Romanæ studiosos incitamentum esset ad eorum “ scripta perlegenda ; quæ ut diligentissimè pervolvant, hor« tamur, rogamus.” We are unable not to feel the force of the exclamation, inserted in capitals. No man among us, who has attempted to gain a knowledge of ancient literature, can avoid lamenting the low ebb, at which it has rested in this country. The scarcity of proper books, and the trouble, expense, and loss of time, incurred in importing them from Europe, deter many from making a progress. We must however hope, that at some period we shall be able to exhibit our PARRS, our WAKEFIELDS, and our BRYANTS, and that Boston herself will ere long contain more, than “ three Lat66 in scholars."*
* See Anthology for June.