Page images
PDF
EPUB

is then the art also For this reason it

ployed about articulate speech; 3 articulate speech? By no means. is not able to contemplate itself. Now reason, for what purpose has it been given by nature? For the right use of appearances. What is it then itself? A system (combination) of certain appearances. So by its nature it has the faculty of contemplating itself also. Again, sound sense, for the contemplation of what things does it belong to us? Good and evil, and things which are neither. What is it then itself? Good. And want of sense, what is it? Evil. Do you see then that good sense necessarily contemplates both itself and the opposite? For this reason it is the chief and the first work of a philosopher to examine appearances, and to distinguish them, and to admit none without examination. You see even in the matter of coin, in which our interest appears to be somewhat concerned, how we have invented an art, and how many means the assayer uses to try the value of coin, the sight, the touch, the smell, and lastly the hearing. He throws the coin (denarius) down, and observes the sound, and he is not content with its sounding once, but through his great attention he becomes a musician. In like manner, where we think that to be mistaken and not to be mistaken make a great difference, there we apply great attention to discovering the things which can deceive. But in the matter of our miserable ruling faculty, yawning and sleeping, we carelessly admit every appearance, for the harm is not noticed.

When then you would know how careless you are with respect to good and evil, and how active with respect to things which are indifferent (neither good nor evil), observe how you feel with respect to being deprived of the sight of the eyes, and how with respect to being deceived, and you will discover that you are far from feeling as you ought to do in relation to good and evil. But. this is a matter which requires much preparation, and much labour and study. Well then do you expect

3 See Schweighaeuser's note.

"We reckon death among the things which are indifferent (indifferentia), which the Greeks name àdiápopa. But I name 'indif ferent' the things which are neither good nor bad, as disease, pain, poverty, exile, death."-Seneca, Ep. 82.

to acquire the greatest of arts with small labour? And yet the chief doctrine of philosophers is very brief. If you would know, read Zeno's writings and you will see For how few words it requires to say that man's end (or object) is to follow the gods, and that the nature of good is a proper use of appearances. But if you say What is God, what is appearance, and what is particular and what is universal' nature? then indeed many words are necessary. If then Epicurus should come and say, that the good must be in the body; in this case also many words become necessary, and we must be taught what is the leading principle in us, and the fundamental and the substantial; and as it is not probable that the good of a snail is in the shell, is it probable that the good of a man is in the body? But you yourself, Epicurus, possess something better than this. What is that in you which deliberates, what is that which examines every thing, what is that which forms a judgment about the body itself, that it is the principal part? and why do you light your lamp and labour for us, and write so many books? is it that we may not be ignorant of the truth, who we are, and what we are with respect to you? Thus the discussion requires many words.

8

5 Zeno, a native of Citium, in the island of Cyprus, is said to have come when he was young to Athens, where he spent the rest of a long life in the study and teaching of Philosophy. He was the founder of the Stoic sect, and a man respected for his ability and high character. He wrote many philosophical works. Zeno was succeeded in his school by Cleanthes.

6 Follow. Šee i. 12, 5.

7 "I now have what the universal nature wills me to have, and I do what my nature now wills me to do.” M. Antoninus, v. 25, and xi. 5.

Epictetus never attempts to say what God is. He was too wise to attempt to do what man cannot do. But man does attempt to do it, and only shows the folly of his attempts, and, I think, his presumption also.

8 Epicurus is said to have written more than any other person, as many as three hundred volumes (Kúλivdpoι, rolls). Chrysippus was his rival in this respect. For if Epicurus wrote anything, Chrysippus vied with him in writing as much; and for this reason he often repeated himself, because he did not read over what he had written, and he left his writings uncorrected in consequence of his hurry. Di genes Laertius, x.-Upton. See i. 4.

CHAPTER XXI.

AGAINST THOSE WHO WISH TO BE ADMIRED.

WHEN a man holds his proper station in life, he does not gape after things beyond it. Man, what do you wish to happen to you? I am satisfied if I desire and avoid conformably to nature, if I employ movements towards and from an object as I am by nature formed to do, and purpose and design and assent. Why then do you strut before us as if you had swallowed a spit? My wish has always been that those who meet me should admire me, and those who follow me should exclaim O the great philosopher. Who are they by whom you wish to be admired? Are they not those of whom you are used to say, that they are mad? Well then do you wish to be admired by madmen?

CHAPTER XXII.

ON PRAECOGNITIONS.1

PRAECOGNITIONS are common to all men, and praecognition is not contradictory to praecognition. For who of us does not assume that Good is useful and eligible, and in all circumstances that we ought to follow and pursue it? And

1 Praecognitions (poλhes) is translated Praecognita by John Smith, Select Discourses, p. 4. Cicero says (Topica, 7): "Notionem appello quod Graeci tum ἔννοιαν, tum πρόληψιν dicunt. Ea est insita et ante percepta cujusque formae cognitio, enodationis indigens." In the De Natura Deorum (i. 16) he says: "Quae est enim gens aut quod genus hominum, quod non habeat sine doctrina anticipationem quandam deorum, quam appellat póλny Epicurus? id est, anteceptam animo rei quandam informationem, sine qua nec intelligi quidquam nec quaeri nec disputari potest." Epicurus, as Cicero says in the following chapter (17), was the first who used póanis in this sense, which Cicero applies to what he calls the ingrafted or rather innate cognitions of the existence of gods, and these cognitions he supposes to be universal; but whether this is so or not, I do not know. See i c. 2; Tuscul. i. 24; De Fin. iii. 6, and πрóλŋyıs in iv. 8. 6.

who of us does not assume that Justice is beautiful and becoming? When then does the contradiction arise? It arises in the adaptation of the praecognitions to the particular cases. When one man says, He has done well: he is a brave man, and another says, "Not so; but he has acted foolishly;" then the disputes arise among men. This is the dispute among the Jews and the Syrians and the Egyptians and the Romans; not whether holiness 2 should be preferred to all things and in all cases should be pursued, but whether it is holy to eat pig's flesh or not holy. You will find this dispute also between Agamemnon and Achilles ;3 for call them forth. What do you say, Agamemnon? ought not that to be done which is proper and right? Certainly. Well, what do you say, Achilles? do you not admit that what is good ought to be done? I do most certainly. Adapt your praecognitions then to the present matter. Here the dispute begins. Agamemnon says, I ought not to give up Chryseis to her father. Achilles says, You ought. It is certain that one of the two makes a wrong adaptation of the praecognition of "ought" or "duty." Further, Agamemnon says, Then if I ought to restore Chryseis, it is fit that I take his prize from some of you. Achilles replies, "Would you then take her whom I love?" Yes, her whom you love. Must I then be the only man who goes without a prize? and must I be the only man who has no prize? Thus the dispute begins."

What then is education? Education is the learning how to adapt the natural praecognitions to the particular things conformably to nature; and then to distinguish that of things some are in our power, but others are not: in our power are will and all acts which depend on the will; things not in our power are the body, the parts of

2 The word is botov, which is very difficult to translate. We may take an instance from ourselves. There is a general agreement about integrity, and about the worship of the supreme being, but a wondrous difference about certain acts or doings in trading, whether they are consistent with integrity or not; and a still more wondrous difference in forms of worship, whether they are conformable to religion or not. 3 Horace, Epp. i. 2.

Iliad, i. The quarrel of Achilles and Agamemnon about giving Chryseis to her father.

the body, possessions, parents, brothers, children, country and generally, all with whom we live in society. In what then should we place the good? To what kind of things (ovoía) shall we adapt it? To the things which are in our power? Is not health then a good thing, and soundness of limb, and life? and are not children and parents and country? Who will tolerate you if you deny this?

Let us then transfer the notion of good to these things. Is it possible then, when a man sustains damage and does not obtain good things, that he can be happy? It is not possible. And can he maintain towards society a proper behaviour? He can not. For I am naturally formed to look after my own interest. If it is my interest to have an estate in land, it is my interest also to take it from my neighbour. If it is my interest to have a garment, it is my interest also to steal it from the bath.5 This is the origin of wars, civil commotions, tyrannies, conspiracies. And how shall I be still able to maintain my duty towards Zeus? for if I sustain damage and am unlucky, he takes no care of me; and what is he to me if he cannot help me; and further, what is he to me if he allows me to be in the condition in which I am? I now begin to hate him. Why then do we build temples, why set up statues to Zeus, as well as to evil daemons, such as to Fever; and how is Zeus the Saviour, and how the giver of rain, and the giver of fruits? And in truth if we place the nature of Good in any such things, all this follows.

What should we do then? This is the inquiry of the true philosopher who is in labour. Now I do not see

5 The bath was a place of common resort, where a thief had the opportunity of carrying off a bather's clothes. From men's desires to have what they have not, and do not choose to labour for, spring the disorders of society, as it is said in the epistle of James, c. iv., v. 1, to which Mrs. Carter refers.

See i. 19. 6, note 2.

Upton refers to a passage in the Theaetetus (p. 150, Steph.), where Socrates professes that it is his art to discover whether a young man's mind is giving birth to an idol (an unreality) and a falsity, or to something productive and true; and he says (p. 151) that those who associate with him are like women in child-birth, for they are in labour and full of trouble nights and days much more than women, and his

« PreviousContinue »