Page images
PDF
EPUB

Que celui qui prend une Buse
Pour un oiseau, souvent s'abuse,
Qu'un Lord peut bien être un Hibou,
Et maint Echevin un Coucou,

Un Juge une Oye, & la Corneille (12)
Paffer pour tutrice à merveille.

Par la difpute il s'endettoit,
Et par raisonnement payoit

En Dialectique très-pure,

Sans

manquer

à mode ou figure.

La Rhétorique étoit fon fait
Et fa bouche, comme l'on sçait,
Ne s'ouvroit que pour faire éclorre
Trope brillant ou métaphore.

Et fi par fois dans son discours

Il touffoit, ou bien reftoit court, (13)
Il fe fervoit de phrafe obfcure

Pour faire paffer cette allure,

Quand avec plus d'art il parloit,

Tout comme un autre, on l'entendoit ;
Car les régles de Rhétorique,
Ce font fes outils qu'elle explique.)
Mais quand il parloit de fon mieux
C'étoit langage harmonieux,
Du ton que le Pédant affecte,
Ou de Babel le Dialecte,

་་

[ocr errors]

It was a Party-colour 'd Dress

Of patch'd and py-ball'd Languages:

'Twas English cut on Greek and Latin, It

Like Fuftian heretofore on Sattinimal 1.1:{ It had an odd promifcudus Tone,

[ocr errors]

As if h' had talk'd' three parts in one 55

Which made fome think, when he did gabble, I Th' had heard three Labourers of Babel;

Or Cerberus himself pronounce . I
A Leash of Languages at once.

This he as volubly would vent,

44

As if his Stock would ne'er be spent ;
And truly, to fupport that Charge,

[ocr errors]

He had Supplies as vast and largel
For he could Coin or Counterfeitsloves?
New Words, with little or no Wityq olla tuo ke
Words fo debas'd and hard, no Stone

Was hard enough to touch them on 100 À

And when with hafty Noife he spoke 'em,

The Ignorant for current took em.

That had the Orator', who once

[ocr errors]

Did fill his Mouth with Pebble Stones al do

When he harangud, but known his Phrase, C. He would have us'd no other ward! kodiɗol go

A

ways.

C'étoit un habit d'Arlequin

D'Anglois, de Grec, & de Latin, (14)
Que de coudre il prenoit la peine,
Comme on coud fatin fur futaine;
Son ton mixte étoit moins commun,
Que n'eft trio chanté par un ;
Ce qui pouvoit bien faire accroire,
Quand il parloit, à l'auditoire
D'entendre encor le bruit mortel
De trois ouvriers de Babel, (15).
Ou Cerbere aux amés errantes
Japper trois langues différentes.
Son difcours étoit vîte & long,
Sans crainte d'épuifer fon fond;
Pour fuffire à cette dépense
Il fçavoit faire amas d'avance;
Car de nouveaux mots il forgeoit,
Et bien ou mal contre- faifoit,
Mots fi durs, qu'aucune carriére,
Pour les toucher, ne fournit pierre (16)
Mais, parlant vîte aux ignorans,

Ceux-ci les prenoient pour courans.
De forte fi Démofthene, (17)
que

Qui fe fourra la bouche pleine
De cailloux, avoit fçu fon ton,
Il n'eut pas pris d'autre façon.

In Mathematicks he was greater
Than Tycho-Brahe, or Erra Pater :
For he, by Geometrick Scale,

Could take the Size of Pots of Ale ;,
Refolve by Sines and Tangents, straight,
If Bread or Butter wanted Weight;
And wifely tell what Hour o'th' Dav
The Clock does ftrike, by Algebra.

Befide, he was a shrewd Philofopher,
And had read evry Text and Gloff over ;·
Whate'er the crabbed 'ft Author bath,
He understood b' implicit Faith:
Whatever Sceptick could inquire for ;··
For every why, he had a wherefore:
Knew more than forty of them do,
As far as Words and Terms cou'd go.
All which he understood by Rote,
And as occafion ferv'ds, wou'd quote ;
No matter whether right or wrong,
They might be either faid or fung.
His Notions fitted Things fo well,
That which was which he could not tells

But oftentimes miftook the one

For th' other, as great Clerks have done.

He cou'd reduce all Things to Acts,
And knew their Natures by abstracts;

[merged small][ocr errors]

Plus habile en Mathématiques

Que Ticho-Brahé de cent piques, (18)

En Géometre rafiné

Un pot de Biere il eut jaugés (19)
Par tangente & finus, fur l'heure
Trouvé le poids de pain ou beurre,
Et par Algébre eut dit auffi,..
A quelle heure il fonne midi.
Grand philofophe en toute chofe,
Il avoit lu tout texte ou glose;
Par implicite Foi fçavoit

Ce qu'auteur obscur entendoit;
Rendoit raifon, & fans replique,

De tous les doutes du fceptique; (20)
Comme quarante, il en fçavoit,

Auffi loin que parole alloit ;

Cotant tout cela par routine,

Tout comme, ou mieux, qu'une machine;

Et fon jargon étoit noté,

Pour être dit, ou bien chanté.

Si bien les chofes aux idées

Dans la tête étoient adaptées, (21)
Que l'un pour l'autre bien fouvent
Il prenoit, comme maint fçavant,
A des faits réduifoit les chofes,
Et par abftraits faifoit leurs glofes;
Tome I.

« PreviousContinue »