Page images

they had gotten against him. Hereupon he recollected himsell, and considered what defence he hould make against the accusations,


Antipater is accused before Varus, and is convicted of laying a

plot against his father] by the strongest evidence. Herod puts off his punishment till he should be recovered, and in the mean time alters his testament.


(1. N OW the day following the king assembled a court

IV of his kinsmen and friends, and called in Antipater's friends also : Herod himself, with Varus, were the presidents; and Herod called for all the witnesses, and ordered them to be brought in ; among whom some of the domestic servants of Antipater's mother were brought in allo, who had but a little while before been caught, as they were carrying the following letter from her to her son : “ Since all those things have been already discovered to thy father do not thou come to him, unless thou canst procure lome assistance from Cæsar.” When this and the other witnesses were introduced, Antipater came in, and falling on his face before his father's feet, he said, " Father, I beseech thee do not condemn me before hand, but let thy ears be unbiafled, and attend to my defence ; for if thou wilt give me leave, I will demonstrate that I am innocent."

2. Hereupon Herod cried out to him to hold his peace, and fpake thus to Varus, “ I cannot but think that thou Varus and every other upright judge will deterinine that Antipater is a yile wretch. I am alio afraid that thou wilt abhor my ill fortune, and judge me also my self worthy of all sorts of calami. ay for begetting such chiidren; while yet I ought rather to be pitied, who have been so affectionate a father to such wretched long : For when I had letiled the kingdom on my former fons, even when they were young, and when, beldes the charges of their education at Rome, I bad made them the friends of ælar, and made them envied by other kings. I found them plotting against me, there have been put to death, and that, in great mealure, for the lake of Antipater; for as he was then young, and appointed to be my fucceflor, I took care chiefly to tecure him trom danger : But this profligate whild beast, when he bad been over and above satiated with that patience which I lhewed him, he made use of that abun. dance I had given him against my felt ; for I leemed to him to live too long, and he was very uneasy at the old age I was arrived at ; nor could he stay any longer, but would be a king by parricide. And justly I am served by him for bringing him back out of the country to court, wben he was of no esteem

before, and for thrusting out those sons of mine that were born of the queen, and for making him a successor to my dominions. I confess to thee, O Varus, the great folly I was guilty of; for I provoked those fons of mine to act against me, and eut off their just expectations for the sake of Antipater , and indeed what kindness did I do to them, that could equal what I have done to Antipater ? to whom I have, in a manner, yielded up my royal authority while I am alive, and whom I have openly named for the fuccessor to my dominion in my testament, and given him a yearly revenue of his own fitty talents, and supplied him with money to an extravagant degree out of my own revenue ; and when he was about to sail to Rome. I gave him three hundred talents, and recommended him, and him alone of all my children, to Cæsar, as his father's deliverer. Now what crimes were those other sons of mine guilty of likethele of Antipater ? and what evidence was there brought against them so strong as there is to demonstrate this son to have plot. ted against me? Yet does this parricide presume to speak for himself, and hopes to obscure the truth by his cunning tricks. Thou, O Varus, must guard thyself against him ; for I know the wild beast, and I foresee how plausibly he will talk, and his counterfeit lamentation. This was he who exhorted me to have a care of Alexander, when he was alive, and not to intrust my 'body with all men! This was he who came to my very bed, and looked about left any one should lay snares for me! This was he who took care of my sleep, and secured me from any fear of danger, who comforted me under the troub. le I was in upon the slaughter of my fons, and looked to lee what affection my lurviving brethren bore me! This was my protector, and the guardian of my body ! And when I call to mind, O Varus, his craftiness upon every occasion, and his art of diffembling, I can hardly believe that I am still alive, and I wonder how I have escaped such a deep ploiter of milchiet. However, since fome fate or other makes my house defolate, and perpetually raises up those that are dearest to me against me, I will, with tears lament my hard fortune, and privately groan under my lonesome condition ; yet am I resolved that no one who thirsts after my blood shall escape punishment although the evidence thould extend itself to all my sons."

3. Upon Herod's saying this, he was interrupted by the confusion he was in ; but ordered Nicolaus, one of his friends, to produce the evidence against Antipater. But in the mean time Antipater lifted up his head (tor he lay on the ground before his father's feet), and cried out aloud, “Thou, O father, haft made my apology for me ; for how can I be a parricide, whom thou ihy felt confesselt to have always had for thy guardian ? Thou calleft iny filial affection prodigious lies, and hypocrisy; how then could it be that I, who was to fubtile in other matters. Thould here be lo mad as not to under

ftand that it was not easy that he who committed so horrid a crime fhould be concealed from men, but impossible that he thould he concealed from the Judge of heaven, who fees all things, and is prefent every where ? or did not I know what end my brethren came to, on whom God inflicted so great a punishment for their evil designs against thee ? And indeed what was there that could possibly provoke me against thee? Could the hope of being king do it? I was a king already. Could I suspect hatred from thee? No. Was not I beloved by thee? And what other fear could I have ? Nay, by preserving thee safe, I was a terror to others. Did I want money ? No: for who was able to expend lo inuch as my self ? Indeed, lather, had I been the most execrable of all mankind, and had I had the loul of the most cruel wild beast must I not have been overcome with the benefits thou hadit bestowed upon me? whom. as thou thyself fayst, thou broughteft [into the palace). wbom thoudidit prefer before so many of thy Tons; whom thou' madest a king in thine own lifetime, and by the vast magnio tude of the other advantages thou bestoweft on me, thou mad. eft me an object of envy. O miserable man ! that thou should undergo this bitter ablence, and thereby afford a great opportunity tor envy to arise against thee, and along space for such as were laying designs against thee! Yet was I absent, father, on thy affairs, that Sylleus might not treat thee with contempt in thine old age. Rome is a witness to my filial affection, and so is Caesar, the ruler of the habitable earth, who oftentimes called me * Philopater. Take here the letters he hath sent thee, they are more to be believed than'the calumnies raised here ; these letters are my only apology; these I use as the demonstration of that natural affection I have to thee. Remember that it was against my own choice that I failed to Romel, as knowing the latent hatred that was in the kingdom against me. It was thou, O father, however unwillingly, who haft been my ruin, by forcing me to allow time for calumnies against me, and envy at me. However, I am come hither, and am ready to hear the evidence there is against me. If I be a parricide, I have passed by land and by lea, without suffering any misfortune on either of them: But this method of trial is no advantage to me; for it seems, O father, that I am already condemned, both before God and before thee; and as I am already condemned, I beg that thou wilt not believe the others that have been tortured, but let fre be brought to torment me; let the racks march through my bowels; have no regard to any lamentations that this polluted body can make; for if I be a parricide, I ought not to die with. out torture.” Thus did Antipater cry out with lamentation and weeping, and moved all the rest, and Varus in particular, to commilerate his case. Herod was the only

• A lover of his father.

person whose paffion was too strong to permit him to weep; as knowing that the testimonies against him were true.

4. And now it was that at the king's command, Nicolaus, when he had premised a great deal about the craftinels of An. tipater, and had prevented the effects of their commiferation to him, afterwards brought in a bitter and large accusation gainst him, ascribing all the wickedness that had been in the kingdom to him, and especially the murder of his brethren. and demonstrated that they had perished by the caluninies he had railed anainst them. He allo said that he had laid designs against them that were still alive, as it they were laying plots for the fuccefsion ; and (said he) how can it be supposed that he who prepared poison for his father, should abstain from mischief as to his brethren? He then proceeded to convie him of the attempt to poison Herod, and gave an account in order of the several discoveries that had been made, and had great indignation as to che affair of Pheroras because Antipater had been for making him murder his brother, and had cor. rupted those that were dearest to the king, and filled the whole palace with wickedness ; and when he had insisted on many other accusations, and the proots for them, he left off.

5. Then Varus bid Antipater make his defence ; but he lay along in silence, and said no more but this, “ God is my wii. ness that I am entirely innocent." So Varus asked for the po. tion, and gave it to be drunk by a condemned malefactor, who was then in prison, who died upon the spot. So Varus, when he had had a very private discourse with Herod, and had written an account of this assembly to Cæsar, went away. after a day's stay The king also bound Antipater, and lenta. way to inform Cæsar of his niistortunes.

6. Now after this, it was dilcovered that Antipater had laid a plot against Salome allo ; for one of Antiphilus's doineitic servants came and brought letters from Rome, from a maid. servant of Julia, [Cælar's wite, whose name was Acme. By her a message was lent to the king, that she had found a letter written by Salome, among Julia's papers, and had sent it to him privately, out of her good-will io him. This letter of Salome contained to most bitter reproaches of the king, and the highest accusations against him. Antipater had forged this letter, and had corrupted Acme. and persuaded lier to 'fend it to Herod. This was proved by her letter to Antipa. qer, for thus did this woman write to him : " As thou desireft, I have written a letter to thy father, and have fent that letter. and am persuaded that the king will not Ipare his filter when he reads it. Thou wilt do well to remember what thou halt promised when all is accomplished.”

7. When this epistle was discovered, and what the epistle forged against Salome contained, a suspicion came into the king's mind, that perhaps the letters against Alexander were also torged : He was moreover greatly disturbed, and in a pala,

Vol. Ill.

fion, because he had almost slain his fifter on Antipater's ac. count. He did no longer delay therefore to bring him to punishment for all his crimes ; yet when he was eagerly purfuing Antipater, he was restrained by a levere distemper he fell into. However, he sent an account to Cæsar about Acme, and the contrivances against Salome : He sent also for his teftament, and altered it, and therein made Antipas king, as. taking no care of Archelaus and Philip, because Antipater had blafted their reputations with him ; but he bequeathed to Cæsar, besides other presents that he gave him, a thousand tal. ents; as also to his wife and children, and friends, and freedmen, about five hundred : He also bequeathed to all others a

great quantity of land, and of money, and friewed his respects to Salome his fifter, by giving her most splendid gifts. And this was what was contained in his testament, as it was now altered.

CHAP. XXXIII. The golden Eagle is cut to pieces. Herod's Barbarity when he was reudy to die. He attempts to kill himself. He com. mands Antipater to be flain. He survives him five Days, and then dies.

83. MTOW Herod's distemper became more and more fe

IV vere to him, and this because there his disorders tell upon him in his old age, and when he was in a melancholy condition ; for he was already almost seventy years of age, and had been brought low by The calamities that happened to him about his children, whereby he had no pleasure in life, even when he was in health ; the grief also that Antipater wat still alive aggravated his disease, whom he refolved to put to death now not at random, but as soon as he should be well a. gain, and resolved to have him flain in a public manner.]

2. There also now happened to him, among his other calamities, a certain popular ledition. There were two men of learning in the city (Jerusalem, who were thought the most skilful in the laws of their country, and were on that account had in very great efteem all over the nation ; they were, the one Judas, i he son of Sephoris, and the other Matthias, the fun of Margalus. There was a great concourse of the young men to theie men, when they expounded the laws, and there got together every day a kind of an army of such as were growing up to be men. Now when these men were informed hat ihe king was wearing away with relancholy, and with a dilemper, they dropped words to their acquaintance how it was now a very proper time to defend the cause of God, and to pull down what had been erected contrary to the laws of their counıry ; for it was unlawful there should be any such

« PreviousContinue »