Page images
PDF
EPUB

but our writers, from the latter part of the fifteenth century to the middle of the seventeenth, abound in words adopted from the Latin which modern English dictionaries do not recognize.

From these and other causes it happens, that of a very large portion of English literature, one part would be totally unintelligible to the general reader, and the other would present continual difficulties, without a dictionary especially devoted to the obsolete words of our language. It is the object of the volumes now offered to the public, to furnish a compendious and useful work of this kind, which shall contain the obsolete Anglo-Saxon and Anglo-Norman words used by the English writers of the fourteenth and fifteenth centuries, many of the obsolete Latin words introduced in the sixteenth and seventeenth centuries, as well as words which have been adopted temporarily at various times according to prevailing fashions from other languages, such as French, Italian, Spanish, or Dutch, or which belonged to sentiments, manners, customs, habits, and modes, that have existed at particular periods and disappeared.

There is another class of words, forming at least an interesting portion of the English language, and coming especially within the objects of a work of this kind, those of the provincial dialects. There can be no doubt that the peculiar characteristics, or, we may say, the organic differences of dialect, are derived more or less from a diversity of tribe among the Anglo-Saxon settlers in our island; for, as far as our materials allow us to go, we can trace these diversities in AngloSaxon times. As, however, during the middle ages, and, in fact, down to very recent times, the intercommunication between different parts of the country was very imperfect, progress, of whatever kind was by no means uniform throughout the kingdom, and we find in the provincial dialects not only considerable numbers of old AngloSaxon and even Anglo-Norman words, which have not been preserved in the language of refined society, and which, in many cases, as far as regards the Anglo-Saxon, are not even found in the necessarily imperfect vocabulary of the language in its pure state which we are enabled to form from its written monuments; but also numerous words, in general use at a much later period, but which, while they became obsolete in the English language generally, have been preserved orally in particular districts. The number and character of

these words is very remarkable, and instances will be continually found, in the following pages, where a word which is now considered as peculiarly characteristic of the dialect of some remote district, occurs as one in general use among the popular, and especially the dramatic, writers, of the age which followed the Restoration.

Words of this description are a necessary part of a dictionary like the present, and they have been collected with as much care as possible. On the other hand, the mere organic differences of dialect, as well as the differences of orthography in words as found in different medieval manuscripts and early printed books, have been inserted sparingly, as belonging rather to a Comparative Grammar or to a philological treatise, than to a dictionary. In fact, to give this class of variations fully, would be simply to make a dictionary of each particular dialect, and of each medieval manuscript, and to combine these altogether, which could not be done within any moderate limits, and if done, with regard to the manuscripts especially, the first new manuscript that turned up would only show its imperfection. It has, therefore, been considered advisable not to insert mere orthographical variations of words, unless where they appeared for some reason or other sufficiently important or interesting. There are, moreover, certain letters and combinations of letters which are in the older forms of the English language interchangeable, so that we constantly find the same word occurring, even in the same manuscript, under two or three different forms, none of which are to be regarded as corruptions. To insert all these forms, would be to increase the dictionary twofold or threefold, for the words in which those letters occur, without any proportionate advantage; I have therefore in general given the word only under the form in which it occurs most usually, or which seems most correct; but, to facilitate the reference, I add at the end of this preface a list of the more common interchanges of this kind, so that if a word be not found under one form, may be sought for under another.

it

Various and indeed numerous glossaries have been already published, both of provincial and of Archaic English, but most of them have been special rather than general. We may mention among these the valuable work of Archdeacon Nares, which, however, was devoted only to the writers of a particular period; the extensive under

taking of Boucher, which was not continued beyond the latter B; and the numerous glossaries of particular dialects, among which one of the last and best is that of Northamptonshire by Miss Baker. The "Dictionary" by Mr. Halliwell, when we consider that it was almost new in its class, and that the author had many difficulties to contend with, which would not, perhaps, have existed now, was in every respect an extraordinary work.

In compiling the following pages, I have taken all the advantage I could honestly of the labours of my predecessors, in addition to a large quantity of original material which was placed in my hands, and I have added to this numerous collections of my own, especially from the dramatic and popular writers of the latter half of the seventeenth century, and of the earlier part of the eighteenth. I have also profited by lists of local words communicated from various parts of the kingdom, and among those who have contributed in this manner, I have especially to acknowledge the services of the Rev. E. Gillet, of Runham, in Norfolk. To make such a work perfect is impossible; but I hope that, on the whole, the present will be found one of the most generally useful works of the kind that has yet appeared.

THOMAS WRIGHT.

[blocks in formation]

DICTIONARY

OF

OBSOLETE AND PROVINCIAL ENGLISH.

A

[blocks in formation]

And a grete hole therin, whereof the flawme came oute of. And aftyre a vj. or vij. dayes, it aroose north-est, and so bakkere and bakkere; and so enduryd a xiiij. nyghtes, fulle lytelle chaungynge, goynge from the north-este to the weste, and some tyme it wulde seme aquenchede oute, and sodanly it brent fervently ageyne. Warkworth's Chron. The Kynge and his counselle sent unto dyverse that were with the erle of Oxenforde prevely there pardones, and promysede to them grete yeftes and landes and goodes, by the whiche dyverse of them were turned to the kynge ayens the erle; and so in conclusione the erle hade nogt passynge ane viij. or ix. menne that wolde holde withe hym; the whiche was the undoynge of the erle.

Ib.

[merged small][ocr errors][merged small]

A

persones in a Godhede," (three
persons in one Godhead).
Hir a schanke blake, hir other graye.
Ballad of True Thomas.
It is used often as a mere exple-
tive, generally at the end of a
line in songs and popular verse.
A, for on, or at, before nouns ;
thus we have a place, at the
place, a field, in the field. As
representing on, it is frequently
prefixed to words in composition,
sometimes apparently giving in-
tensity to the meaning, but in
general not perceptibly altering
it. Thus we have constantly
such forms as acold, for cold,
adown, for down, aback, for back,
aready, for ready. It appears
sometimes, chiefly when used
before verbs, to represent the
French preposition à, and was
then no doubt an adaptation from
the Anglo-Norman. Thus ado
seems to represent the Fr. à faire.
The following are the principal
meanings of a as a separate word.
(1) Always; ever (from the
A.-S.); still used in this sense
in Cumberland.

A the more I loke theron,
A the more I thynke I fon.
Towneley Mysteries.

« PreviousContinue »