"I LIVE TỎ LOVE.” "I LIVE to love," said a laughing girl, "I live to love," said a maiden fair, And she twined a wreath for her sister's hair; "I live to love," said a gay young bride, Her life told again what her lips had spoken, "I live to love," said a mother kind, "I would live a guide to thy youthful mind; Her precepts and examples given Guided her children home to heaven. "I live to love," said a fading form, And her eyes were bright, and her cheeks grew warm And ever thus, in this lower world, WELCOME, Christmas, welcome here, Welcome, Christmas, for thy voice Not with foolish, idle mirth, Fix we then on Christ our eye; Be the Babe of Bethlehem near; THE FESTIVAL OF THE GODDESS KALI. WHAT a frightful picture! You may well say so; but what must it be, think you, to see what this picture represents? He who pens you these explanatory lines has often witnessed the sad and mournful sight of Kali's Festival. It takes place yearly in the vicinity of Calcutta, continues for fifteen days, and has been the occasion of much cruelty and wretchedness. The numbers who attend this festival are now greatly diminished. You may not know that the city of Calcutta derives its name from this cruel goddess of the Hindoos. Before Calcutta was built, the temple of Kali existed in the neighbourhood. It was called in the Bengali language Kali Cotta, and this, abbreviated, became Calcutta Kali or Cali, the goddess, and Cotta, her residence or temple. The Hindoos to this day pronounce Calcutta, not as we do, but, "Cali Cotta." Kali is the goddess of cruelty; the poor ignorant Hindoos thus endeavouring to personify all things sad, sorrowful, and wicked. They that make such gods are like to them. Ah, if they knew the only true God, and Jesus Christ whom he has sent to save and instruct them, and to deliver them from all evil both here and hereafter, how differently would they think and act! It is delightful to know that many of them have been brought under the gracious influence of the Gospel, and are now members of the Church of Jesus Christ. The writer of this paper has baptized many of them, and rejoiced over them as humble and true-hearted followers of the Saviour, and he hopes to meet them with joy before the great white throne. Dear young friends, pray that whilst the heathen are forsaking their cruel and dumb idols that they may find pardon, purity, and peace through the blood of the Lamb, you may each be prompted to say, "He is my Saviour and my Guide; I will love him because he is both gracious and good; and my earnest aim shall be to obey all his commandments." |