Memoir of Sarah B. Judson: Member of the American Mission to Burmah

Front Cover
L. Colby, 1848 - 309 pages

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 86 - flowers with tearful eyea, He kissed their drooping leaves; It was for the Lord of Paradise, He bound them in his sheaves. 'My Lord has need of these flowerets gay,
Page 18 - soul till Thou, oh Lord ! Shall deign to touch its lifeless chordó Till waked by Thee, its breath shall rise, In music, worthy of the skies." Moore. . F Sarah's early religious impressions
Page 74 - blessed, its beams who shed! Shrink not till the day-spring hath its birth, Till, wherever the footstep of man doth tread. Salvation's banner spread widely forth, Shall gild the dream of the cradle-bed. And clear the tomb From its lingering gloom, For the aged to rest his weary head,
Page 147 - Toilingórejoicingósorrowing," The Christian " onward goes ; Each morning sees some task begin. Each evening sees it close ; Something attempted,
Page 207 - Oh ! who could tear life's stormy doom. Did not Thy wing of love Come brightly wafting through the gloom. Our peace-hranch from
Page 232 - Her suffering ended with the day, Yet lived she at its close ; And breathed the long, long night away, In Btatue-like repose. But
Page 248 - the 21st of her missionary life. She sleeps sweetly here on this rock of the ocean, Away from the home of her youth, And far from the land where with heartfelt devotion, She scattered the bright beams of truth.
Page 245 - endeavoring to administer relief to the distressed body and consolation to the departing soul. At two o'clock .in the morning, wishing to obtain one more token of recognition, I roused her attention, and said, ' Do you still love the Saviour ?' ' Oh yes,' she replied, ' I ever love the Lord Jesus Christ.' I said again,
Page 225 - Her translation of the Pilgrim's Progress, Part 1st, into Burmese, is one of the best pieces of composition which we have yet published. Her translation of Mr. Boardman's ' Dying Father's Advice," has become one of our standard tracts ; and her hymns in Burmese, about twenty in number, are probably the best in our Chapel Hymn Bookóa work which she was

Bibliographic information