« PreviousContinue »
1 14 Carve him as a dish fit for the gods. God sends meat, and the Devil sends cooks. Julius Caesar. Act II. Sc. 1. L. 173 John TAYLOR-Works. Vol. II. P. 85. (1630)
2 Would the cook were of my mind! Much Ado About Nothing. Act I. Sc. 3. L.74.
She would have made Hercules have turned spit.
Much Ado About Nothing. Act II. Sc. 1. L. 260.
4 Let housewives make a skillet of my helm. Othello. Act I. Sc. 3. L. 273.
5 Hire me twenty cunning cooks. Romeo and Juliet. Act IV. Sc. 2. L. 2.
6 Were not I a little pot and soon hot, my very
lips might freeze to my teeth. Taming of the Shrew. Act IV. Sc. 1. L. 5.
7 Where's the cook? is supper ready, the house
trimmed, rushes strewed, cobwebs swept? Taming of the Shrew. Act IV. Sc. 1. L. 47.
s 'Tis burnt; and so is all the meat. What dogs are these! Where is the rascal cook? How durst you, villains, bring it from the dresser, And serve it thus to me that love it not? Taming of the Shrew. Act IV. Sc. 1. L. 164.
9 Weke, weke! so cries a pig prepared to the spit. Titus Andronicus. Act IV. Sc. 2. L. 146.
He that will have a cake out of the wheat must needs tarry the grinding.
Have I not tarried?
Ay, the grinding: but you must tarry the bolting.
Have I not tarried?
Ay, the bolting: but you must tarry the leavening.
Still have Itarried.
Ay, to the leavening: but here's yet in the word “hereafter” the kneading, the making of the cake, the heating of the oven and the baking: nay, you must stay the cooling too, or you may chance to burn your lips.
Troilus and Cressida. Act I. Sc. 1. L. 15.
11 The waste of many good materials, the vexation that frequently attends such mismanagements, and the curses not unfrequently bestowed on cooks with the usual reflection, that whereas God sends good meat, the devil sends cooks. E. SMITH-The Compleat Housewife. (1727) (See also Cook AND CoNFECTIONERS’ Dict.)
12 Let onion atoms lurk within the bowl, And, half-suspected, animate the whole. Sydney SMITH-Recipe for Salad Dressing. LADY Holland's Memoir. Vol. I. P. 426. Ed. 3d. (“Scarce suspected” in several versions.)
13 Velocius (or citius) quam asparagi coquantur. More quickly than asparagus is cooked. SUEToni Us—Augustus. 87. A saying of AUGUSTUs CAESAR.
(See also Cook AND CoNFECTIONERs' DICT.)