« PreviousContinue »
4. In Fortunam Inveniportum spes et fortuna valete Nil mihi vobiscum ludite nunc alios, Minehaven's found; Fortune and Hope, adieu. Mock others now, for I have done with you. Inscription on the tomb of FRANCEsco Pucci in the church of St. o (St. Onofrio), Rome. Translation by BURTON.—Anatomy of Melancholy. Pt. II. Sec. III. Memb. 6. Quoted by him as a saying of PRUDENTIUs. Attributed to JANUs PANNoNIUs. See JANIPANUoNII—Onofrio. Pt. II. Folio 70. Found in LAURENTIUs SchraDERN's Monumenta Italiae, Folio Helmaestadii. P. 164. Attributed to CARDINAL LAMARCK infoot-note to LESAGE's Gil Blas. 5. Jam portum inveni, Spes et Fortuna valete. Nilmihi vobiscum est, ludite nunc alios. Fortune and Hope farewell! I've found the
tombstone in Massachusetts. See Newhaven Mag. Dec., 1863.
9 The world's a book, writ by th’ eternal Art Of the great Maker; printed in man's heart; 'Tis falsely printed though divinely penn'd, And all the Errata will appear at th' end.
10 The World's a Printing-House, our words, our thoughts, Our deeds, are characters of several sizes. Each Soul is a Compos’tor, of whose faults The Levites are Correctors; Heaven Revises. Death is the common Press, from whence being driven, We're gather'd, Sheet by Sheet, and bound for Heaven. QUARLEs—Divine Fancies. 11 (See also CAPEN)
She was—but room forbids to tell thee what—
14 Quod expendihabui Quod donavi habeo Quod servavi perdidi. That I spent that I had That I gave that I have That I left that I lost. Epitaph under an effigy of a priest. T. F. RAVENSHAw's Antiente Epitaphes. P. 5. WEEVER's Funeral Monuments. Ed. 1631. P. 581. PETTIGREw's Chronicles of the Tombs. (See also GESTA RomanoruM)
15 Ecce quod expendihabui, quod donavi habeo, quod o punior, quod servavi perdidi. On Tomb of John KILLUNgworth. (1412) In Pitson Church, Bucks, England.
16 Lo, all that ever I spent, that sometime had I; All that I gave in good intent, that now have I; That I never gave, nor lent, that now aby I; That I kept till I went, that lost I. Trans, of the Latin on the brasses of a priest at St. Albans, and on a brass as late as 1584 at St. Olave's, Hart Street, London.
17 It that I gife, I haif, It that I len, I craif, It that I spend, is myue, It that I leif, I tyne. On very old stone in Scotland. HACKETT's Epitaphs. Vol. I. P. 32. (Ed. 1737)
Howe: Howe: who is heare:
I, Robin of Doncaster, and Margaret my feare.
Epitaph of Robert BYRKEs, in Doncaster
2 The earthe goeth on the earthe Glisteringe like gold; The earthe goeth to the earthe Sooner than it wold; The earthe builds on the earthe Castles and Towers; The earthe says to the earthe All shall be ours. Epitaph in T. F. Ravenshaw's Antiente Epitaphes. (1878) P. 158. Also in The Scotch Haggis. Edinburgh, 1822. For variation of same see Montgomery–Christian Poets. P. 58. 3rd ed. Note states it is by WILLIAM BILLYNG, Five Wounds of Christ. From an old MS. in the possession of WILLIAM BATEMAN, of Manchester. The epitaph to ARCHBishop of CANTERBURY, time of Edward III, is the same. See WEAVER's Funeral Monuments. (1631) Facsimile discovered in the chapel of the Guild of the Holy Cross, at Stratford. See FISHER's Illustrations of the Paintings, etc. (1802) Ed. by J. G. Nichols.
3. Earth walks on Earth, Glittering in gold; Earth goes to Earth, Sooner than it wold; Earth builds on Earth, Palaces and towers; Earth says to Earth, Soon, all shall be ours. Scott—Unpublished Epigram. In Notes and Queries. May 21, 1853. P. 498.
Traveller, let your step be light,
For poor Scarron, till to-night,
5 Sit tua terra levis. May the earth rest lightly on thee. SENECA–Epigram II. Ad Corsican. MARTIAL–Epigram V. 35; IX. 30. 11. (See also BEAUMONT)
6 Good Frend for Jesvs Sake Forbeare, To Digg the Dvst Encloased Heare. Blese be ye Man yt Spares Thes Stones. And Cvrst be he yt Moves my Bones. Epitaph on Shakespeare's Tombstone at Stratso (Said to be chosen by him, ut not original.)
7 After your death you were better have a bad
epitaph than their ill report while you live. Hamlet. Act II. Sc. 2. L. 548.
s Either our history shall with full mouth Speak freely of our acts, or else our grave, Like Turkish mute, shall have a tongueless mouth, Not worshipp'd with a waxen epitaph. Henry V. Act I. Sc. 2. L. 230.
9. You cannot better be employ'd, Bassanio, Than to live still and write mine epitaph. Merchant of Venice. Act IV. . 1. L. 117. 10 On your family's old monument Hang mournful epitaphs. * Ado About Nothing. Act IV. Sc. 1, . 208.
11 And if your love Can labour aught in sad invention, Hang her an epitaph upon her tomb And sing it to her bones, sing it to-night. Much Ado About Nothing. Act W. Sc. 1. L. 291.
12 Of comfort no man speak: Let's talk of graves, of worms and epitaphs.
Richard II. Act III. Sc. 2. L. 144.
13 These are two friends whose lives were undivided: So let their memory be, now they have glided Under the grave; let not their bones be parted, For their two hearts in life were single-hearted.
14 He will be weighed again At the Great Day, His rigging refitted, And his timbers repaired, And with one broadside Make his adversary Strike in his turn. SMollett-Peregrine Pickle. Vol. III. Ch. VII. Epitaph on Commodore Trunnion. (See also CAPEN) 15 Let no man write my epitaph; let my grave Be uninscribed, and let my memory rest Till other times are come, and other men, Who then may do me justice. SouTHEY. Written after Reading the Speech of RoHERT EMMET. (See also EMMET)
Epitaph at Staffordshire.
17 Here lies one who meant well, tried a little, failed
much. STEVENsoN–Christmas Sermon.
18 I, whom Apollo sometime visited, Or feigned to visit, now, my day being done, Do slumber wholly, nor shall know at all The weariness of changes; nor perceive Immeasurable sands of centuries Drink up the blanching ink, or the loud sound Of generations beat the music down. STEVENson. Epitaph for himself.