Est rosa flos Veneris cujus quo furta laterent. As given in BURMANN's Anthologia. Bk. V. 217. (1778) Sub rosa. Under the rose (i.e., secretly). The rose was emblematic of secrecy with the ancients. Cupid bribed Harpocrates, god of silence, with a rose, not to divulge the amours of Venus. Hence a host hung a rose over his tables that his guests might know that under it words spoken were to remain secret. Harpocrates is Horus, god of the rising sun. Found in GREGORY NAZIANZEN-Carmen. Vol. II. P. 27. (Ed. 1611) 7 (See also SWIFT) For thre may kepe a counsel, if twain be awaie. CHAUCER-The Ten Commandments of Love. 41. HERBERT Jacula Prudentum. HEYWOOD-Proverbs. Pt. II. Ch. V. 8 (See also FRANKLIN, SHAKESPEARE) The secret things belong unto the Lord our God. Deuteronomy. XXIX. 29. 12 There is a skeleton on every house. Saying from story in Italian Tales of Humour, Gallantry and Romance. 13 L'on confie son secret dans l'amitié, mais il échappe dans l'amour. We trust our secrets to our friends, but they escape from us in love. LA BRUYÈRE-Les Caractères. IV. 14 Toute révélation d'un secret est la faute de celui qui l'a confié. When a secret is revealed, it is the fault of the man who confided it. LA BRUYÈRE-Les Caractères. V. 15 Rien ne pèse tant qu'un secret: Le porter loin est difficile aux dames; Bon nombre d'hommes que sont femmes. Nothing is so oppressive as a secret: women find it difficult to keep one long; and I know a goodly number of men who are women in this regard. LA FONTAINE-Fables. VIII. 6. 16 How can we expect another to keep our secret if we cannot keep it ourselves. LA ROCHEFOUCAULD- Maxims. No. 90. Wer den kleinsten Theil eines Geheimnisses hingibt, hat den andern nicht mehr in der Gewalt. He who gives up the smallest part of a secret has the rest no longer in his power. JEAN PAUL RICHTER-Titon. Zykel 123. 22 Tell it not in Gath; publish it not in the streets of Askelon. II Samuel. I. 20. 23 Alium silere quod voles, primus sile. If you wish another to keep your secret, first keep it yourself. SENECA-Hippolytus. 876. Also ST. MARTIN of Braga. 24 Latere semper patere, quod latuit diu. Leave in concealment what has long been concealed. SENECA Edipus. 826. 14 Let not soft slumber close your eyes, |