Page images
PDF
EPUB

borne, that a kinsman should live with him, and so his relation would not be able to protect him; but he would be feared and hated by him that had the supreme authority, partly on account of his being next to the empire, and partly on aocount of his perpetually contriving to get the government, both in order to pre. serve himself, and to be at the head of affairs also. Now Tiberius had been very much given to astrology,* and the calculation of nativities, and had spent his life in the esteem of what predictions had proved true, more than those whose profession it was. Accordingly, when he once saw Galba coming in to him, he said to his most intimate friends, that "there came in a man that would one day have the dignity of the Roman empire." So that this Tiberius was more addicted to all such sorts of diviners than any other of the Roman emperors, because he had found them to have told him truth in his own affairs. And indeed he was now in great distress upon this accident that had befallen him, and was very much grieved at the destruction of his son's son, which he foresaw and com plained of himself, that he should have made use of such a method of divination before hand, while it was in his power to have died without grief by his know. ledge of futurity; whereas he was now tormented by this foreknowledge of the misfortune of such as were dearest to him, and must die under that torment. Now, although he were disordered at this unexpected revolution of the govern ment to those for whom he did not intend it, he spake thus to Caius, though unwillingly and against his own inclination: "O child! although Tiberius be nearer related to me than thou art, I, by my own determination, and the conspiring suffrage of the gods, do give, and put into thy hand, the Roman empire; and I desire thee never to be unmindful when thou comest to it, either of my kindness to thee, who set thee in so high a dignity, or of thy relation to Tiberius. But as thou knowest that I am, together with, and after the gods, the procurer of so great happiness to thee, so I desire that thou wilt make me a return for my readiness to assist thee, and wilt take care of Tiberius because of his near relation to thee. Besides which thou art to know, that, while Tiberius is alive, he will be a security to thee, both as to empire and as to thy own preservation; but, if he die, that will be but a prelude to thy own misfortunes; for, to be alone, under the weight of such vast affairs, is very dangerous; nor will the gods suf. fer those actions which are unjustly done, contrary to that law which directs men to act otherwise, to go off unpunished.' This was the speech which Tiberius made, which did not persuade Caius to act accordingly, although he promised so to do; but when he was settled in the government, he took off this Tiberius, as was predicted by the other Tiberius; as he was also himself in no long time af terward slain by a secret plot laid against him.

10. So when Tiberius had at this time appointed Caius to be his successor, ho outlived but a few days, and then died, after he had held the government twentytwo years five months and three days: now Caius was the fourth emperor. But when the Romans understood that Tiberius was dead, they rejoiced at the good news, but had not courage to believe it; not because they were unwilling it should be true; for they would have given large sums of money that it might be so, but because they were afraid that if they had showed their joy when the news proved false, their joy should be openly known, and they should be accused for it, and be thereby undone. For this Tiberius had brought a vast number of miseries on the best families of the Romans, since he was easily inflamed with passion in all cases, and was of such a temper as rendered his anger irrevocable till he had ex. ecuted the same, although he had taken a hatred against men without reason; for he was by nature fierce in all the sentences he gave, and made death the penalty for the slightest offences; insomuch that when the Romans heard the rumour about his death gladly, they were restrained from the enjoyment of that pleasure by the dread of such miseries as they foresaw would follow, if their

This is a known thing among the Roman historians and poets, that Tiberius was greatly given m astrology and divination.

hopes proved ill grounded. Now Marsyas, Agrippa's freedman, as soon as he heard of Tiberius's death, came running to tell Agrippa the news; and finding him going out to the bath, he gave him a nod, and said in the Hebrew tongue, "The lion is dead;" who understanding his meaning, and being overjoyed at the news, 66 Nay," said he, "but all sorts of thanks and happiness attend thee for this news of thine; only I wish that what thou sayest may prove true." Now the centurion, who was set to keep Agrippa, when he saw with what haste Marsyas came, and what joy Agrippa had from what he said, he had a suspicion that his words implied some great innovation of affairs, and he asked them about what was said. They at first diverted the discourse; but upon his farther pressing, Agrippa, without more ado, told him, for he was already become his friend; so he joined with him in that pleasure which this news occasioned, because it would be fortunate to Agrippa, and made him a supper. But as they were feasting, and the cups went about, there came one who said, that "Tiberius was still alive, and would return to the city in a few days." At which news the centurion was exceedingly troubled, because he had done what might cost him his life, to have treated so joyfully a prisoner, and this upon the news of the death of Cæsar; so he thrust Agrippa from the couch whereon he lay, and said, "Dost thou think to cheat me by a lie about the emperor without punishment? And shalt not thou pay for this thy malicious report at the price of thine head?" When he had so said, he ordered Agrippa to be bound again (for he had loosed him before,) and kept a severer guard over him than formerly, and in that evil condition was Agrippa that night; but the next day the rumour increased in the city, and confirmed the news that Tiberius was certainly dead; insomuch that men durst now openly and freely talk about it; nay, some offered sacrifices on that account. Several letters also came from Caius, one of them to the senate, which informed them of the death of Tiberius, and of his own entrance on the government; another to Piso, the governor of the city, which told him the same thing. He also gave order that Agrippa should be removed out of the camp, and go to that house where he Lived before he was put in prison; so that he was now out of fear as to his own affairs; for although he were still in custody, yet was it now with ease to his own affairs. Now as soon as Caius was come to Rome, and had brought Tiberius's dead body with him, and had made a sumptuous funeral for him, according to the laws of his country, he was much disposed to set Agrippa at liberty that very day, but Antonia hindered him; not out of any ill will to the prisoner, but out of regard to decency in Caius, lest that should make men believe that he received the death of Tiberius with pleasure, when he loosed one whom he bound immediately. However, there did not many days pass ere he sent for him to his house, and had him shaved, and made him change his raiment, after which he put a diadem upon his head, and appointed him to be king of the tetrarchy of Philip. He also gave him the tetrarchy of Lysanias,† and changed his iron chain for a golden one of equal weight. He also sent Marullus to be procurator of Judea.

12. Now in the second year of the reign of Caius Cæsar, Agrippa desired leave to be given him to sail home, and settle the affairs of his governnient, and he promised to return again, when he had put the rest in order, as it ought to be put. So, upon the emperor's permission, he came into his own country, and appeared to them all unexpectedly as a king, and thereby demonstrated to the men that saw him the power of fortune, when they compared his former poverty with his present happy affluence; so some called him a happy man, and others could not well believe that things were so much changed with him for the better.

*This name of a lion is often given to tyrants, especially by the Jews, such as Agrippa, and probably his freedman Marsyas, in effect, were. Ezek. xix. 1-9; Esth. xiv. 13; 2 Tim. iv. 17. They are also sometimes compared to, or represented by, wild beasts, of which the lion is the principal. Dan. vii. 3-— 8; Apoc. xiii. 1, 2.

+ Although Caius now promised to give Agrippa the tetrarchy of Lysanias, yet was it not all actually conferred upon him till the reign of Claudius, as we learn, Antiq. B. xix. chap. v. sect. 1.

CHAP. VII

How Herod the Tetrarch was banished.

1. BUT Herodias, Agrippa's sister, who now lived as wife to that Herod who was tetrarch of Galilee and Perea, took this authority of her brother in an envious manner, particularly when she saw that he had a greater dignity bestowed on him than her husband had; since when he ran away, it was because he was in a way of dignity, and of great good fortune. She was therefore grieved, and much displeased at so great a mutation of his affairs, and chiefly when she saw him marching among the multitude with the usual ensigns of royal authority, she was not able to conceal how miserable she was, by reason of the envy she had towards him; but she excited her husband, and desired him that he would sail to Rome to court honours equal to his : for she said, that "she could not bear to live any longer, while Agrippa, the son of that Aristobulus who was condemned to die by his father, one that came to her husband in such extreme poverty, that the neces saries of life were forced to be entirely supplied him day by day; and when he fled away from his creditors by sea, he now returned a king; while he was himself the son of a king, and while the near relation he bare to royal authority called upon him to gain the like lignity, he sat still, and was contented with a privater life. But then, Herod, although thou wast formerly not concerned to be in a lower condition than thy father, from whom thou wast derived, had been; yet do thou now seek after the d gnity which thy kinsman hath attained to; and do not thou bear this contempt, that a man who admired thy riches should be in greater honour than thyself, nor suffer his poverty to show itself able to purchase greater things than our abundance, nor do thou esteem it other than a shameful thing to be inferior to one who, the other day, lived upon thy charity. But let us go to Rome, and let us spare no pains nor expenses, either of silver or gold, since they cannot be kept for any better use than for the obtaining of a kingdom."

2. But for Herod, he opposed her request at this time out of the love of ease, and having a suspicion of the trouble he should have at Rome; so he tried to instruct her better. But the more she saw him draw back, the more she pressed him to it, and desired him to leave no stone unturned in order to be king and at last she left not off till she engaged him, whether he would or not, to be of her sentiments, because he could no otherwise avoid her importunity. So he got all things ready, after as sumptuous a manner as he was able, and spared for nothing, and went up to Rome, and took Herodias along with him. But Agrippa, when he was made sensible of their intentions and preparations, he also prepared to go thither; and as soon as he heard they set sail, he sent Fortunatus, one of his freedmen, to Rome, to carry presents to the emperor, and letters against Herod, and to give Caius a particular account of those matters, if he should have an opportunity. This man followed Herod so quick, and had so prosperous a voyage, and came so little after Herod, that while Herod was with Caius he came him self, and delivered his letters; for they both sailed to Dicearchia, and found Caius at Baie, which is itself a little city of Campania, at the distance of about five furlongs from Dicearchia. There are in that place royal palaces, with sumptuous apartments, every emperor still endeavouring to outdo his predecessor's magnificence; the place also affords warm baths, that spring out of the ground of their own accord, which are of advantage for the recovery of the health of those that make use of them, and besides they minister to men's luxury also. Now Caius saiuted Herod, for he first met with him, and then looked upon the letters which Agrippa had sent him, and which were written in order to accuse Herod; wherein he accused him, that he had been in confederacy with Sejanus, against Tiberius's government, and that he was now confederate with Artabanus the king of Par. thia, in opposition to the government of Caius; as a demonstration of which he

alleged, that he had armour sufficient for seventy thousand men ready in his ar. moury. Caius was moved at this information, and asked Herod whether what was said about the armour was true: and when he confessed there was such ar. mour there, for he could not deny the same, the truth of it being notorious, Caius took that to be a sufficient proof of the accusation, that he intended to revolt. So he took away from him his tetrarchy, and gave it by way of addition to Agrippa's kingdom; he also gave Herod's money to Agrippa; and, by way of punishment, awarded him a perpetual banishment, and appointed Lyons, a city of Gaul, to be his place of habitation. But when he was informed that Herodias was Agrippa's sister, he made her a present of what money was her own, and told her, that "it was her brother who prevented her being put under the same calamity with her husband." But she made this reply: "Thou, indeed, O emperor, actest after a magnificent manner, and as becomes thyself in what thou offerest me; but the kindness which I have for my husband hinders me from partaking of the favour of thy gift; for it is not just, that I, who have been made a partner in his prosperity, should forsake him in his misfortunes." Hereupon Caius was angry at her, and sent her with Herod into banishment, and gave her estate to Agrippa. And thus did God punish Herodias for her envy at her brother, and Herod also for giving ear to the vain discourses of a woman. Now Caius managed public affairs with great magnanimity, during the first and second year of his reign, and be. haved himself with such moderation that he gained the good will both of the Romans themselves, and of his other subjects. But in process of time he went beyond the bounds of human nature, in his conceit of himself, and, by reason of the vastness of his dominions, made himself a god, and took upon himself to act in all things to the reproach of the Deity itself.

CHAP. VIII.

Concerning the Embassage* of the Jews to Caius; and how Caius sent Petronius into Syria to make War against the Jews, unless they would receive his Statue.

§ 1. THERE was now a tumult arisen at Alexandria, between the Jewish inhabi. tants and the Greeks; and three ambassadors† were chosen out of each party that were at variance, who came to Caius. Now one of these ambassadors from the people of Alexandria was Apion, who uttered many blasphemies against the Jews; and among other things that he said, he charged them with neglecting the honours that belonged to Cæsar; for that while all who were subject to the Roman empire built altars and temples to Caius, and in other regards universally received him as they received the gods; these Jews alone thought it a dishonoura ble thing for them to erect statues in honour of him, as well as to swear by his name. Many of these severe things were said by Apion, by which he hoped to provoke Caius to anger at the Jews, as he was likely to be; but Philo, the prin cipal of the Jewish ambassage, a man eminent on all accounts, brother to Alexander‡ the alabarch, and one not unskilful in philosophy, was ready to betake *This is a most remarkable chapter, as containing such instances of the interposition of Providence, as have been always very rare among the other idolatrous rations, but of old very many among the posterity of Abraham, the worshippers of the true God; nor do these seem much iuferior to those in the Old Testament, which are the more remarkable, because, among all their other follies and vices, the Jews were not at this time idolaters; and the deliverances here mentioned were done in order to prevent their relapse into that idolatry.

Josephus here assures us, that the ambassadors from Alexandria to Caius were on each part no more than three in number, for the Jews and for the Gentiles, which are but six in all; whereas Philo who was the principal ambassador from the Jews, as Josephus here confesses (As was Apion, for the Gentiles,) says, the Jews' ambassadors were themselves no fewer than five, towards the end of his lega tion to Caius; which, if there be no mistake in the copies, must be supposed the truth; nor, in that case, would Josephus have contradicted so authentic a witness, had he seen that account of Philo's, which that be ever did does not appear.

↑ This Alexander, the alabarch, or governor of the Jews at Arexandria, and brother to Philo, is su

himself to make his defence against those accusations; but Caius prohibited him, and bade him begone: he was also in such a rage that it openly appeared he was about to do them some very great mischief. So Philo being thus affronted went out, and said to those Jews who were about him, that "they should be of good courage, since Caius's words indeed showed anger at them, but in reality had already set God against himself."

2. Hereupon Caius, taking it very heinously that he should be thus despised by the Jews alone, sent Petronius to be president of Syria, and successor in the government of Vitellius, and gave him order to make an invasion into Judea, with a great body of troops, and if they would admit of his statue willingly, to erect it in the temple of God; but if they were obstinate, to conquer them by war, and then to do ii. Accordingly Petronius took the government of Syria, and made haste to obey Cæsar's epistle. He got together as great a number of auxiliaries as he possibly could, and took with him two legions of the Roman army, and came to Ptolemais, and there wintered, as intending to set about the war in the spring. He also wrote word to Caius what he had resolved to do, who commended him for his alacrity, and ordered him to go on, and to make war with them, in case they would not obey his commands. But there came many ten thousands of the Jews to Petronius to Ptolemais, to offer their petitions to him, that "he would not compel them to transgress and violate the law of their forefathers; but if, said they, thou art entirely resolved to bring this statue, and erect it, do thou first kili us, and then do what thou hast resolved on; for while we are alive, we cannot permit such things as are forbidden us to be done by the authority of our legisla tor, and by our forefathers' determination, that such prohibitions are instances of virtue." But Petronius was angry at them, and said, "If indeed I were myself emperor, and were at liberty to follow my own inclination, and then had designed to act thus, these your words would be justly spoken to me; but now Cæsar hath sent to me, I am under the utmost necessity of being subservient to his decrees, because a disobedience to them will bring upon me inevitable destruction." Then the Jews replied, "Since therefore thou art so disposed, O Petronius, that thou wilt not disobey Caius's epistles, neither will we transgress the commands of our laws; and as we depend upon the excellency of our laws, and, by the labours of our ancestors, have continued hitherto without suffering them to be transgressed, we dare not by any means suffer ourselves to be so timorous as to transgress those laws out of the fear of death, which God hath determined are for our ad. vantage; and if we fall into misfortunes, we will bear them in order to preserve our laws, as knowing, that those who expose themselves to dangers have good hope of escaping them, because God will stand on our side, when out of regard to him we undergo afflictions, and sustain the uncertain turns of fortune. But if we should submit to thee, we should be greatly reproached for our cowardice, as thereby showing ourselves ready to transgress our law; and we should incur the great anger of God also, who, even thyself being judge, is superior to Caius."

3. When Petronius saw by their words that their determination was hard to be removed, and that, without a war, he should not be able to be subservient to Caius in the dedication of his statue, and that there must be a great deal of blood shed, he took his friends, and the servants that were about him, and hasted to Tiberias, as wanting to know in what posture the affairs of the Jews were; and many ten thousands of the Jews met Petronius again, when he was come to Tiberias. These thought they must run a mighty hazard if they should have a war with the Romans, but judged that the transgression of the law was of much greater consequence, and made supplication to him that he would by no means reduce them to such distresses, nor defile their city with the dedication of the statue. Then Petronius said to them, "Will you then make war with Cæsar, without considering his great preparations for war, and your own weakness?" They reposed by Bishop Pearson, in Act. Apost. p. 41, 42, to be the same with that Alexande who is mentioned by St Luke, as of the kindred of the high priests, Acts, iv, 6.

« PreviousContinue »