Page images
PDF
EPUB

am not able to mention his extraction; his kinsmen, however, sacrifice to Carian Jupiter. These men disputed for power; and Clisthenes, being worsted, gained over the people to his side, and afterwards he divided the Athenians, who consisted of four tribes, into ten; changing the names, derived from the sons of Ion, Geleon, Ægicores, Argades, and Hoples, and inventing names from other heroes who were all natives, except Ajax; him, though a stranger, he added as a near neighbour and ally. 67. Herein, I think, this Clisthenes imitated his maternal grandfather, Clisthenes, tyrant of Sicyon. For Clisthenes, when he made war on the Argives, in the first place put a stop to the rhapsodists in Sicyon contending for prizes in reciting the verses of Homer, because the Argives and Argos are celebrated in almost every part; and in the next place, as there was, and still is, a shrine dedicated to Adrastus, son of Talaus, in the very forum of the Sicyonians, he was desirous of expelling him from the country, because he was an Argive. Going, therefore, to Delphi, he consulted the oracle, whether he should expel Adrastus; and the Pythian answered him, saying, “That Adrastus indeed was king of the Sicyonians, but Clisthenes deserved to be stoned." Finding the god would not permit this, Clisthenes returned home and considered of a contrivance by which Adrastus might depart of himself. When he thought he had found out a way, he sent to Thebes of Boeotia, and said that he wished to introduce Melanippus, son of Astacus; and the Thebans assented. Clisthenes, therefore, having introduced Melanippus, appointed him a precinct in the very prytaneum, and placed it there in the strongest position. But Clisthenes introduced Melanippus, for it is necessary to mention this motive, because he was the greatest enemy of Adrastus, having killed his brother Mecistes, and his son-in-law Tydeus. When he had appointed him this precinct, he took away the sacrifices and festivals of Adrastus, and gave them to Melanippus. But the Sicyonians had been accustomed to honour Adrastus very highly; for the country itself belonged to Polybus, and Polybus dying without a son, gave the sovereignty to Adrastus, the son of his daughter. The Sicyonians paid other honours to Adrastus, and, moreover, celebrated his misfortune by tragic choruses; not honouring Bacchus, but Adrastus, to that time. But Clisthenes transferred these dances to the worship of

Bacchus, and the rest of the ceremonies to Melanippus. This he did with reference to Adrastus. 68. He also changed the names of the Dorian tribes, in order that the Sicyonians and Argives might not have the same. And in this he very much ridiculed the Sicyonians. For, changing their names into names derived from a swine and an ass, he added only the terminations, except in the case of his own tribe; to this he gave a name significant of his own sovereignty, for they were called Archelai; but others Hyatæ, some Oneatæ, and others Chœreatæ.9 The Sicyonians adopted these names for their tribes, both during the reign of Clisthenes, and after his death, during sixty years; after that, however, by common consent they changed them into Hylleans, Pamphylians, and Dymanatæ ; and they added a fourth, after Ægialeus, son of Adrastus, giving them the name of Ægialeans.

69. Now the Sicyonian Clisthenes had done these things : and the Athenian Clisthenes, who was son to the daughter of this Sicyonian, and had his name from him, from contempt for the Ionians, as appears to me, that the Athenians might not have the same tribes as the Ionians, imitated his namesake Clisthenes. For when he had brought over to his own side the whole of the Athenian people, who had been before alienated from him, he changed the names of the tribes, and augmented their number; and established ten phylarchs instead of four, and distributed the people into ten tribes; and having gained over the people, he became much more powerful than his opponents. 70. Isagoras, being overcome in his turn, had recourse to the following counter-plot: he called in Cleomenes the Lacedæmonian, who had been on terms of friendship with him from the time of the siege of the Pisistratidæ ; and besides, Cleomenes was suspected of having had intercourse with the wife of Isagoras. First of all, therefore, Cleomenes, sending a herald to Athens, required the expulsion of Clisthenes, and with him of many other Athenians, as being "under a curse." He sent this message under the instruction of Isagoras for the Alcmæonidæ, and those of their party, were accused of the following murder; but neither he himself had any share in it, nor had his friends. 71. Those of the Athenians who were 66 accursed," obtained the name on the

Hyatæ, from us, a sow; Oneatæ, from ovos, an ass; Chœreatæ, from xoipos, a pig.

following occasion. Cylon, an Athenian, had been victorious in the Olympic games; he, through pride, aspired to the tyranny; and having associated with himself a band of young men about his own age, attempted to seize the Acropolis, and, not being able to make himself master of it, he seated himself as a suppliant at the statue of the goddess. The prytanes of the Naucrari, who then had the administration of affairs in Athens, removed them, under promise that they should not be punished with death. But the Alcmæonidæ are accused of having put them to death. These things were done before the time of Pisistratus.

72. When Cleomenes sent a herald to require the expulsion of Clisthenes and the accursed, Clisthenes himself withdrew. But, nevertheless, Cleomenes came afterwards to Athens with a small force, and, on his arrival, banished seven hundred Athenian families, whom Isagoras pointed out to him. Having done this, he next attempted to dissolve the senate, and placed the magistracy in the hands of three hundred partisans of Isagoras. But when the senate resisted and refused to obey, Cleomenes and Isagoras, with his partisans, seized the Acropolis; and the rest of the Athenians, who sided with the senate, besieged them two days: on the third day, as many of them as were Lacedæmonians left the country, under a truce. And thus an omen, addressed to Cleomenes, was accomplished; for when he went up to the Acropolis, purposing to take possession of it, he approached the sanctuary of the goddess to consult her; but the priestess, rising from her seat before he had passed the door, said: "Lacedæmonian stranger! retire, nor enter within this precinct; for it is not lawful for Dorians to enter here." He answered, "Woman, I am not a Dorian, but an Achæan." He, however, paying no attention to the omen, made the attempt, and was again compelled to withdraw with the Lacedæmonians. The Athenians put the rest in bonds for execution; and amongst them Timesitheus of Delphi, of whose deeds both of prowess and courage I could say much. These, then, died in bonds. 73. After this the Athenians, having recalled Clisthenes, and the seven hundred families that had been banished by Cleomenes, sent ambassadors to Sardis, wishing to form an alliance with the Persians; for they were assured that the Lacedæmonians and Cleomenes would make war upon them. When the ambassa

dors arrived at Sardis, and had spoken according to their instructions, Artaphernes son of Hystaspes, governor of Sardis, asked who they were, and what part of the world they inhabited, that they should desire to become allies of the Persians? And having been informed on these points by the ambassadors, he answered in few words, that if the Athenians would give earth and water to king Darius, he would enter into an alliance with them; but if they would not give them, he commanded them to depart. The ambassadors, having conferred together, said that they would give them, being anxious to conclude the alliance: they, however, on their return home were greatly blamed.

74. Cleomenes, conceiving that he had been highly insulted in words and deeds by the Athenians, assembled an army from all parts of the Peloponnesus, without mentioning for what purpose he assembled it; but he both purposed to revenge himself upon the Athenians, and desired to establish Isagoras as tyrant, for he had gone with him out of the Acropolis. Cleomenes accordingly invaded the territory of Eleusis with a large force, and the Boeotians, by agreement, took Ænoe and Hysiæ, the extreme divisions of Attica, and the Chalcidians attacked and ravaged the lands of Attica on the other side. The Athenians, though in a state of doubt, resolved to remember the Boeotians and Chalcidians on a future occasion, and took up their position against the Peloponnesians, who were at Eleusis. 75. When the two armies were about to engage, the Corinthians first, considering that they were not acting justly, changed their purpose and withdrew and afterwards, Demaratus, son of Ariston, who was also king of the Spartans, and joined in leading out the army from Lacedæmon, and who had never before had any difference with Cleomenes, did the same. In consequence of this division, a law was made in Sparta, that the two kings should not accompany the army when it went out on foreign service; for until that time both used to accompany it; and that when one of them was released from military service, one of the Tyndarida likewise should be left at home; for before that time both these also used to accompany the army, as auxiliaries. At that time the rest of the allies, perceiving that the kings of the La

:

1 Castor and Pollux, the guardian deities of Sparta.

cedæmonians did not agree, and that the Corinthians had quitted their post, likewise took their departure. 76. This, then, was the fourth time that the Dorians had come to Attica; having twice entered to make war, and twice for the good of the Athenian people. First, when they settled a colony in Megara, when Codrus was king of Athens, that may properly be called an expedition; a second and third, when they were sent from Sparta for the expulsion of the Pisistratidæ ; and a fourth time, when Cleomenes, at the head of the Peloponnesians, invaded Eleusis. Thus the Dorians then invaded Athens for the fourth time.

77. When this army was ingloriously dispersed, the Athenians, desirous to avenge themselves, marched first against the Chalcidians. The Boeotians came out to assist the Chalcidians at the Euripus; and the Athenians, seeing the auxiliaries, resolved to attack the Boeotians before the Chalcidians. Accordingly the Athenians came to an engagement with the Boeotians, and gained a complete victory; and having killed a great number, took seven hundred of them prisoners. On the same day, the Athenians, having crossed over to Euboea, came to an engagement also with the Chalcidians; and having conquered them also, left four thousand men, settlers, in possession of the lands of the Hippobotæ ;2 for the most opulent of the Chalcidians were called Hippobotæ. As many of them as they took prisoners, they kept in prison with the Boeotians that were taken, having bound them in fetters; but in time they set them at liberty, having fixed their ransom at two minæ. The fetters in which they had been bound they hung up in the Acropolis, where they remained to my time hanging on a wall that had been much scorched by fire by the Mede, opposite the temple that faces the west. And they dedicated a tithe of the ransoms, having made a brazen chariot with four horses, and this stands on the left hand as you first enter the portico in the Acropolis; and it bears the following inscription: "The sons of the Athenians, having overcome the nations of the Boeotians and Chalcidians in feats of war, quelled their insolence in a dark iron dungeon: they have dedicated these mares, a tithe of the spoil, to Pallas." 78. The Athenians accordingly increased in power. And equality of rights shows, not in one 2" Feeders of horses."

« PreviousContinue »